Files
mastodon-sakyey/app/javascript/mastodon/locales/cy.json
github-actions[bot] 6bd4d79802 New Crowdin Translations (automated) (#37940)
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
2026-02-23 09:03:07 +00:00

1205 lines
87 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"about.blocks": "Gweinyddion wedi'u cymedroli",
"about.contact": "Cysylltiad:",
"about.default_locale": "Rhagosodedig",
"about.disclaimer": "Mae Mastodon yn feddalwedd cod agored rhydd ac o dan hawlfraint Mastodon gGmbH.",
"about.domain_blocks.no_reason_available": "Dyw'r rheswm ddim ar gael",
"about.domain_blocks.preamble": "Fel rheol, mae Mastodon yn caniatáu i chi weld cynnwys gan unrhyw weinyddwr arall yn y ffedysawd a rhyngweithio â hi. Dyma'r eithriadau a wnaed ar y gweinydd penodol hwn.",
"about.domain_blocks.silenced.explanation": "Fel rheol, fyddwch chi ddim yn gweld proffiliau a chynnwys o'r gweinydd hwn, oni bai eich bod yn chwilio'n benodol amdano neu yn ymuno drwy ei ddilyn.",
"about.domain_blocks.silenced.title": "Cyfyngedig",
"about.domain_blocks.suspended.explanation": "Fydd data o'r gweinydd hwn ddim yn cael ei brosesu, ei gadw na'i gyfnewid, gan wneud unrhyw ryngweithio neu gyfathrebu gyda defnyddwyr o'r gweinydd hwn yn amhosibl.",
"about.domain_blocks.suspended.title": "Wedi'i atal",
"about.language_label": "Iaith",
"about.not_available": "Dyw'r wybodaeth yma heb ei wneud ar gael ar y gweinydd hwn.",
"about.powered_by": "Cyfrwng cymdeithasol datganoledig wedi ei yrru gan {mastodon}",
"about.rules": "Rheolau'r gweinydd",
"account.about": "Ynghylch",
"account.account_note_header": "Nodyn personol",
"account.activity": "Gweithgaredd",
"account.add_note": "Ychwanegu nodyn personol",
"account.add_or_remove_from_list": "Ychwanegu neu Ddileu o'r rhestrau",
"account.badges.admin": "Gweinyddwr",
"account.badges.blocked": "Rhwystrwyd",
"account.badges.bot": "Awtomataidd",
"account.badges.domain_blocked": "Parth wedi'i rwystro",
"account.badges.group": "Grŵp",
"account.badges.muted": "Wedi'i Dewi",
"account.badges.muted_until": "Wedi'i dewi tan {until}",
"account.block": "Rhwystro @{name}",
"account.block_domain": "Rhwystro'r parth {domain}",
"account.block_short": "Rhwystro",
"account.blocked": "Wedi'i rwystro",
"account.blocking": "Yn Rhwystro",
"account.cancel_follow_request": "Tynnu cais i ddilyn",
"account.copy": "Copïo dolen i'r proffil",
"account.direct": "Crybwyll yn breifat @{name}",
"account.disable_notifications": "Stopiwch fy hysbysu pan fydd @{name} yn postio",
"account.domain_blocking": "Parthau'n cael eu rhwystro",
"account.edit_note": "Golygu nodyn personol",
"account.edit_profile": "Golygu'r proffil",
"account.edit_profile_short": "Golygu",
"account.enable_notifications": "Rhowch wybod i fi pan fydd @{name} yn postio",
"account.endorse": "Dangos ar fy mhroffil",
"account.familiar_followers_many": "Yn cael ei ddilyn gan {name1},{name2}, a {othersCount, plural, one {one other you know} other{# others you know}}",
"account.familiar_followers_one": "Wedi'i ddilyn gan {name1}",
"account.familiar_followers_two": "Wedi'i ddilyn gan {name1} a {name2}",
"account.featured": "Nodwedd",
"account.featured.accounts": "Proffilau",
"account.featured.hashtags": "Hashnodau",
"account.featured_tags.last_status_at": "Y postiad olaf ar {date}",
"account.featured_tags.last_status_never": "Dim postiadau",
"account.filters.all": "Pob gweithgaredd",
"account.filters.boosts_toggle": "Dangos hybiau",
"account.filters.posts_boosts": "Postiadau a hybiau",
"account.filters.posts_only": "Postiadau",
"account.filters.posts_replies": "Postiadau ac atebion",
"account.filters.replies_toggle": "Dangos atebion",
"account.follow": "Dilyn",
"account.follow_back": "Dilyn nôl",
"account.follow_back_short": "Dilyn nôl",
"account.follow_request": "Cais i ddilyn",
"account.follow_request_cancel": "Diddymu cais",
"account.follow_request_cancel_short": "Diddymu",
"account.follow_request_short": "Gofyn",
"account.followers": "Dilynwyr",
"account.followers.empty": "Does neb yn dilyn y defnyddiwr hwn eto.",
"account.followers_counter": "{count, plural, one {{counter} dilynwr} two {{counter} ddilynwr} other {{counter} dilynwr}}",
"account.followers_you_know_counter": "{counter} rydych chi'n adnabod",
"account.following": "Yn dilyn",
"account.following_counter": "{count, plural, one {Yn dilyn {counter}} other {Yn dilyn {counter} arall}}",
"account.follows.empty": "Dyw'r defnyddiwr hwn ddim yn dilyn unrhyw un eto.",
"account.follows_you": "Yn eich dilyn chi",
"account.go_to_profile": "Mynd i'r proffil",
"account.hide_reblogs": "Cuddio hybiau gan @{name}",
"account.in_memoriam": "Er Cof.",
"account.joined_long": "Ymunodd ar {date}",
"account.joined_short": "Ymunodd",
"account.languages": "Newid ieithoedd wedi tanysgrifio iddyn nhw",
"account.link_verified_on": "Gwiriwyd perchnogaeth y ddolen yma ar {date}",
"account.locked_info": "Mae'r statws preifatrwydd cyfrif hwn wedi'i osod i fod ar glo. Mae'r perchennog yn adolygu'r sawl sy'n gallu eu dilyn.",
"account.media": "Cyfryngau",
"account.mention": "Crybwyll @{name}",
"account.menu.add_to_list": "Ychwanegu at y rhestr…",
"account.menu.block": "Rhwystro cyfrif",
"account.menu.block_domain": "Rhwystro {domain}",
"account.menu.copied": "Copïwyd dolen y cyfrif i'r clipfwrdd",
"account.menu.copy": "Copïo dolen",
"account.menu.direct": "Crybwyll yn breifat",
"account.menu.hide_reblogs": "Cuddio hybiau yn yr llinell amser",
"account.menu.mention": "Crybwyll",
"account.menu.mute": "Tewi cyfrif",
"account.menu.note.description": "Yn weladwy dim ond i chi",
"account.menu.open_original_page": "Gweld ar {domain}",
"account.menu.remove_follower": "Dileu dilynwr",
"account.menu.report": "Adrodd ar gyfrif",
"account.menu.share": "Rhannu…",
"account.menu.show_reblogs": "Dangos hybiau yn y llinell amser",
"account.menu.unblock": "Dadrwystro cyfrif",
"account.menu.unblock_domain": "Dadrwystro {domain}",
"account.menu.unmute": "Dadf-dewi cyfrif",
"account.moved_to": "Mae {name} wedi nodi fod eu cyfrif newydd yn:",
"account.mute": "Tewi @{name}",
"account.mute_notifications_short": "Diffodd hysbysiadau",
"account.mute_short": "Anwybyddu",
"account.muted": "Wedi anwybyddu",
"account.muting": "Tewi",
"account.mutual": "Rydych chi'n dilyn eich gilydd",
"account.name.help.domain": "{domain} yw'r gweinydd sy'n cynnal proffil a phostiadau'r defnyddiwr.",
"account.name.help.domain_self": "{domain} yw eich gweinydd sy'n cynnal eich proffil a'ch postiadau.",
"account.name.help.footer": "Yn union fel y gallwch anfon negeseuon e-bost at bobl gan ddefnyddio gwahanol raglenni e-bost, gallwch ryngweithio â phobl ar weinyddion Mastodon eraill a chyda unrhyw un ar apiau cymdeithasol eraill sy'n cael eu pweru gan yr un set o reolau ag y mae Mastodon yn eu defnyddio (y protocol ActivityPub).",
"account.name.help.header": "Mae dolen fel cyfeiriad e-bost",
"account.name.help.username": "{username} yw enw defnyddiwr y cyfrif hwn ar eu gweinydd. Efallai bod gan rywun ar weinydd arall yr un enw defnyddiwr.",
"account.name.help.username_self": "{username} yw eich enw defnyddiwr ar y gweinydd hwn. Efallai bod gan rywun ar weinydd arall yr un enw defnyddiwr.",
"account.name_info": "Beth mae hyn yn ei olygu?",
"account.no_bio": "Dim disgrifiad wedi'i gynnig.",
"account.node_modal.callout": "Dim ond chi sy'n gallu gweld nodiadau personol.",
"account.node_modal.edit_title": "Golygu nodyn personol",
"account.node_modal.error_unknown": "Methwyd cadw'r nodyn",
"account.node_modal.field_label": "Nodyn Personol",
"account.node_modal.save": "Cadw",
"account.node_modal.title": "Ychwanegu nodyn personol",
"account.note.edit_button": "Golygu",
"account.note.title": "Nodyn personol (yn weladwy i chi yn unig)",
"account.open_original_page": "Agor y dudalen wreiddiol",
"account.posts": "Postiadau",
"account.posts_with_replies": "Postiadau ac ymatebion",
"account.remove_from_followers": "Tynnu {name} o'ch dilynwyr",
"account.report": "Adrodd @{name}",
"account.requested_follow": "Mae {name} wedi gwneud cais i'ch dilyn",
"account.requests_to_follow_you": "Ceisiadau i'ch dilyn",
"account.share": "Rhannu proffil @{name}",
"account.show_reblogs": "Dangos hybiau gan @{name}",
"account.statuses_counter": "{count, plural, one {{counter} postiad} two {{counter} bostiad} few {{counter} phostiad} many {{counter} postiad} other {{counter} postiad}}",
"account.timeline.pinned": "Wedi'i binio",
"account.timeline.pinned.view_all": "Gweld pob postiad wedi'i binio",
"account.unblock": "Dadrwystro @{name}",
"account.unblock_domain": "Dadrwystro parth {domain}",
"account.unblock_domain_short": "Dadrwystro",
"account.unblock_short": "Dadrwystro",
"account.unendorse": "Peidio a'i ddangos ar fy mhroffil",
"account.unfollow": "Dad-ddilyn",
"account.unmute": "Dad-dewi {name}",
"account.unmute_notifications_short": "Dad-dewi hysbysiadau",
"account.unmute_short": "Dad-anwybyddu",
"account_edit.bio.placeholder": "Ychwanegwch gyflwyniad byr i helpu eraill i'ch adnabod chi.",
"account_edit.bio.title": "Cyflwyniad",
"account_edit.bio_modal.add_title": "Ychwanegu cyflwyniad",
"account_edit.bio_modal.edit_title": "Golygu'r cyflwyniad",
"account_edit.char_counter": "{currentLength}/{maxLength} nod",
"account_edit.column_button": "Gorffen",
"account_edit.column_title": "Golygu Proffil",
"account_edit.custom_fields.placeholder": "Ychwanegwch eich rhagenwau, dolenni allanol, neu unrhyw beth arall hoffech ei rannu.",
"account_edit.custom_fields.title": "Meysydd cyfaddas",
"account_edit.display_name.placeholder": "Eich enw dangos yw sut mae'ch enw'n ymddangos ar eich proffil ac mewn llinellau amser.",
"account_edit.display_name.title": "Enw dangos",
"account_edit.featured_hashtags.placeholder": "Helpwch eraill i adnabod, a chael mynediad cyflym at eich hoff bynciau.",
"account_edit.featured_hashtags.title": "Hashnodau dan sylw",
"account_edit.name_modal.add_title": "Ychwanegu enw dangos",
"account_edit.name_modal.edit_title": "Golygu enw dangos",
"account_edit.profile_tab.subtitle": "Cyfaddaswch y tabiau ar eich proffil a'r hyn maen nhw'n ei ddangos.",
"account_edit.profile_tab.title": "Gosodiadau tab proffil",
"account_edit.save": "Cadw",
"account_edit.section_edit_button": "Golygu",
"account_note.placeholder": "Clicio i ychwanegu nodyn",
"admin.dashboard.daily_retention": "Cyfradd cadw defnyddwyr fesul diwrnod ar ôl cofrestru",
"admin.dashboard.monthly_retention": "Cyfradd cadw defnyddwyr fesul mis ar ôl cofrestru",
"admin.dashboard.retention.average": "Cyfartaledd",
"admin.dashboard.retention.cohort": "Mis cofrestru",
"admin.dashboard.retention.cohort_size": "Defnyddwyr newydd",
"admin.impact_report.instance_accounts": "Proffiliau cyfrifon y byddai hyn yn eu dileu",
"admin.impact_report.instance_followers": "Dilynwyr byddai ein defnyddwyr yn colli",
"admin.impact_report.instance_follows": "Dilynwyr byddai eu defnyddwyr yn colli",
"admin.impact_report.title": "Crynodeb effaith",
"alert.rate_limited.message": "Ceisiwch eto ar ôl {retry_time, time, medium}.",
"alert.rate_limited.title": "Cyfradd gyfyngedig",
"alert.unexpected.message": "Digwyddodd gwall annisgwyl.",
"alert.unexpected.title": "Wps!",
"alt_text_badge.title": "Testun amgen",
"alt_text_modal.add_alt_text": "Ychwanegu testun amgen",
"alt_text_modal.add_text_from_image": "Ychwanegu testun o'r ddelwedd",
"alt_text_modal.cancel": "Diddymu",
"alt_text_modal.change_thumbnail": "Newid llun bach",
"alt_text_modal.describe_for_people_with_hearing_impairments": "Disgrifiwch hyn ar gyfer pobl â nam ar eu clyw…",
"alt_text_modal.describe_for_people_with_visual_impairments": "Disgrifiwch hyn ar gyfer pobl â nam ar eu golwg…",
"alt_text_modal.done": "Gorffen",
"announcement.announcement": "Cyhoeddiad",
"annual_report.announcement.action_build": "Adeiladu fy Wrapstodon",
"annual_report.announcement.action_dismiss": "Dim diolch",
"annual_report.announcement.action_view": "Gweld fy Wrapstodon",
"annual_report.announcement.description": "Darganfod mwy am eich ymgysylltiad â Mastodon dros y flwyddyn ddiwethaf.",
"annual_report.announcement.title": "Mae Wrapstodon {year} wedi cyrraedd",
"annual_report.nav_item.badge": "Newydd",
"annual_report.shared_page.donate": "Cyfrannu",
"annual_report.shared_page.footer": "Wedi'i gynhyrchu gyda {heart} gan dîm Mastodon",
"annual_report.shared_page.footer_server_info": "Mae {username} yn defnyddio {domain}, un o nifer o gymunedau sy'n cael eu pweru gan Mastodon.",
"annual_report.summary.archetype.booster.desc_public": "Parhaodd {name} i chwilio am bostiadau i'w hybu, gan hyrwyddo crewyr eraill yn effeithiol.",
"annual_report.summary.archetype.booster.desc_self": "Fe wnaethoch chi aros ar y chwilio am bostiadau i'w hybu, gan chwyddo crewyr eraill yn effeithiol.",
"annual_report.summary.archetype.booster.name": "Y Saethydd",
"annual_report.summary.archetype.die_drei_fragezeichen": "???",
"annual_report.summary.archetype.lurker.desc_public": "Rydyn ni'n gwybod bod {name} allan yna, yn rhywle, yn mwynhau Mastodon yn eu ffordd dawel eu hunain.",
"annual_report.summary.archetype.lurker.desc_self": "Rydyn ni'n gwybod eich bod chi allan yna, yn rhywle, yn mwynhau Mastodon yn eich ffordd dawel eich hun.",
"annual_report.summary.archetype.lurker.name": "Y Stoicaidd",
"annual_report.summary.archetype.oracle.desc_public": "Creodd {name} fwy o bostiadau newydd nag atebion, gan gadw Mastodon yn ffres ac yn edrych i'r dyfodol.",
"annual_report.summary.archetype.oracle.desc_self": "Fe wnaethoch chi greu mwy o bostiadau newydd nag atebion, gan gadw Mastodon yn ffres ac yn edrych i'r dyfodol.",
"annual_report.summary.archetype.oracle.name": "Yr Oracl",
"annual_report.summary.archetype.pollster.desc_public": "Creodd {name} fwy o arolygon barn na mathau eraill o bostiadau, gan feithrin chwilfrydedd am Mastodon.",
"annual_report.summary.archetype.pollster.desc_self": "Fe greoch chi fwy o arolygon barn na mathau eraill o bostiadau, gan feithrin chwilfrydedd ar Mastodon.",
"annual_report.summary.archetype.pollster.name": "Y Syfrdanwr",
"annual_report.summary.archetype.replier.desc_public": "Roedd {name} yn aml yn ymateb i bostiadau pobl eraill, gan beillio Mastodon gyda thrafodaethau newydd.",
"annual_report.summary.archetype.replier.desc_self": "Roeddech chi'n aml yn ymateb i bostiadau pobl eraill, gan hau Mastodon gyda thrafodaethau newydd.",
"annual_report.summary.archetype.replier.name": "Y Pili-pala",
"annual_report.summary.archetype.reveal": "Datgelu fy nhuedd",
"annual_report.summary.archetype.reveal_description": "Diolch am fod yn rhan o Mastodon! Amser darganfod pa duedd oeddech chi'n ei ymgorffori yn {year}.",
"annual_report.summary.archetype.title_public": "Tuedd {name}",
"annual_report.summary.archetype.title_self": "Eich tuedd",
"annual_report.summary.close": "Cau",
"annual_report.summary.copy_link": "Copïo dolen",
"annual_report.summary.followers.new_followers": "{count, plural, one {dilynwr newydd} other {dilynwr newydd}}",
"annual_report.summary.highlighted_post.boost_count": "Cafodd y postiad hwn hwb {count, plural, one {unwaith} other {# gwaith}}.",
"annual_report.summary.highlighted_post.favourite_count": "Cafodd y postiad hwn ei ffefrynnu {count, plural, one {waith} other {# gwaith}}.",
"annual_report.summary.highlighted_post.reply_count": "Cafodd y post hwn {count, plural, one {un ateb} other {# ateb}}.",
"annual_report.summary.highlighted_post.title": "Postiad mwyaf poblogaidd",
"annual_report.summary.most_used_app.most_used_app": "ap a ddefnyddiwyd fwyaf",
"annual_report.summary.most_used_hashtag.most_used_hashtag": "hashnod a ddefnyddiwyd fwyaf",
"annual_report.summary.most_used_hashtag.used_count": "Fe wnaethoch chi gynnwys yr hashnod hwn yn {count, plural, one {un postiad} other {# postiad}}.",
"annual_report.summary.most_used_hashtag.used_count_public": "Mae {name} wedi cynnwys yr hashnod hwn yn {count, plural, one {un postiad} other {# postiad}}.",
"annual_report.summary.new_posts.new_posts": "postiadau newydd",
"annual_report.summary.percentile.text": "<topLabel>Mae hynny'n eich rhoi chi ymysg y</topLabel><percentage></percentage><bottomLabel>uchaf o ddefnyddwyr {domain}.</bottomLabel>",
"annual_report.summary.percentile.we_wont_tell_bernie": "Fyddwn ni ddim yn dweud wrth Bernie.",
"annual_report.summary.share_elsewhere": "Rhannu mewn mannau eraill",
"annual_report.summary.share_message": "Fy arddull i yw {archetype}!",
"annual_report.summary.share_on_mastodon": "Rhannwch ar Mastodon",
"attachments_list.unprocessed": "(heb eu prosesu)",
"audio.hide": "Cuddio sain",
"block_modal.remote_users_caveat": "Byddwn yn gofyn i'r gweinydd {domain} barchu eich penderfyniad. Fodd bynnag, nid yw cydymffurfiad wedi'i warantu gan y gall rhai gweinyddwyr drin rhwystrau mewn ffyrdd gwahanol. Mae'n bosibl y bydd postiadau cyhoeddus yn dal i fod yn weladwy i ddefnyddwyr nad ydynt wedi mewngofnodi.",
"block_modal.show_less": "Dangos llai",
"block_modal.show_more": "Dangos rhagor",
"block_modal.they_cant_mention": "Dydyn nhw ddim yn gallu eich crybwyll na'ch dilyn.",
"block_modal.they_cant_see_posts": "Dydyn nhw ddim yn gallu gweld eich postiadau a fyddwch chi ddim yn gweld eu rhai nhw.",
"block_modal.they_will_know": "Gallan nhw weld eu bod wedi'u rhwystro.",
"block_modal.title": "Blocio defnyddiwr?",
"block_modal.you_wont_see_mentions": "Fyddwch chi ddim yn gweld postiadau sy'n sôn amdanyn nhw.",
"boost_modal.combo": "Mae modd pwyso {combo} er mwyn hepgor hyn tro nesa",
"boost_modal.reblog": "Hybu postiad?",
"boost_modal.undo_reblog": "Dad-hybu postiad?",
"bundle_column_error.copy_stacktrace": "Copïo'r adroddiad gwall",
"bundle_column_error.error.body": "Does dim modd cynhyrchu'r dudalen honno. Gall fod oherwydd gwall yn ein cod neu fater cydnawsedd porwr.",
"bundle_column_error.error.title": "O na!",
"bundle_column_error.network.body": "Bu gwall wrth geisio llwytho'r dudalen hon. Gall hyn fod oherwydd anhawster dros-dro gyda'ch cysylltiad gwe neu'r gweinydd hwn.",
"bundle_column_error.network.title": "Gwall rhwydwaith",
"bundle_column_error.retry": "Ceisiwch eto",
"bundle_column_error.return": "Mynd i'r ffrwd gartref",
"bundle_column_error.routing.body": "Doedd dim modd canfod y dudalen honno. Ydych chi'n siŵr fod yr URL yn y bar cyfeiriad yn gywir?",
"bundle_column_error.routing.title": "404",
"bundle_modal_error.close": "Cau",
"bundle_modal_error.message": "Aeth rhywbeth o'i le wrth lwytho'r sgrin hon.",
"bundle_modal_error.retry": "Ceisiwch eto",
"callout.dismiss": "Cau",
"carousel.current": "<sr>Sleid</sr> {current, number} / {max, number}",
"carousel.slide": "Sleid {current, number} o {max, number}",
"closed_registrations.other_server_instructions": "Gan fod Mastodon yn ddatganoledig, gallwch greu cyfrif ar weinydd arall a dal i ryngweithio gyda hwn.",
"closed_registrations_modal.description": "Ar hyn o bryd nid yw'n bosib creu cyfrif ar {domain}, ond cadwch mewn cof nad oes raid i chi gael cyfrif yn benodol ar {domain} i ddefnyddio Mastodon.",
"closed_registrations_modal.find_another_server": "Dod o hyd i weinydd arall",
"closed_registrations_modal.preamble": "Mae Mastodon wedi'i ddatganoli, felly does dim gwahaniaeth ble rydych chi'n creu eich cyfrif, byddwch chi'n gallu dilyn a rhyngweithio ag unrhyw un ar y gweinydd hwn. Gallwch hyd yn oed ei gynnal un eich hun!",
"closed_registrations_modal.title": "Cofrestru ar Mastodon",
"collections.account_count": "{count, plural, one {# cyfrif} other {# cyfrif}}",
"collections.accounts.empty_description": "Ychwanegwch hyd at {count} cyfrif rydych chi'n eu dilyn",
"collections.accounts.empty_title": "Mae'r casgliad hwn yn wag",
"collections.collection_description": "Disgrifiad",
"collections.collection_name": "Enw",
"collections.collection_topic": "Pwnc",
"collections.confirm_account_removal": "Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau tynnu'r cyfrif hwn o'r casgliad hwn?",
"collections.content_warning": "Rhybudd cynnwys",
"collections.continue": "Parhau",
"collections.create.accounts_subtitle": "Dim ond cyfrifon rydych chi'n eu dilyn sydd wedi dewis cael eu darganfod y mae modd eu hychwanegu.",
"collections.create.accounts_title": "Pwy fyddwch chi'n ei gynnwys yn y casgliad hwn?",
"collections.create.basic_details_title": "Manylion sylfaenol",
"collections.create.steps": "Cam {step}/{total}",
"collections.create_a_collection_hint": "Creu casgliad i argymell neu rannu eich hoff gyfrifon gydag eraill.",
"collections.create_collection": "Creu casgliad",
"collections.delete_collection": "Dileu casgliad",
"collections.description_length_hint": "Terfyn o 100 nod",
"collections.detail.accounts_heading": "Cyfrifon",
"collections.detail.curated_by_author": "Wedi'i guradu gan {author}",
"collections.detail.curated_by_you": "Wedi'i guradu gennych chi",
"collections.detail.loading": "Yn llwytho casgliad…",
"collections.detail.share": "Rhannu'r casgliad hwn",
"collections.edit_details": "Golygu manylion",
"collections.error_loading_collections": "Bu gwall wrth geisio llwytho eich casgliadau.",
"collections.hints.accounts_counter": "{count} / {max} cyfrif",
"collections.hints.add_more_accounts": "Ychwanegwch o leiaf {count, plural, one {# cyfrif} other {# cyfrif}} i barhau",
"collections.hints.can_not_remove_more_accounts": "Rhaid i gasgliadau gynnwys o leiaf {count, plural, one {# cyfrif} other {# cyfrif}}. Nid yw'n bosibl dileu mwy o gyfrifon.",
"collections.last_updated_at": "Diweddarwyd ddiwethaf: {date}",
"collections.manage_accounts": "Rheoli cyfrifon",
"collections.mark_as_sensitive": "Marcio fel sensitif",
"collections.mark_as_sensitive_hint": "Yn cuddio disgrifiad a chyfrifon y casgliad y tu ôl i rybudd cynnwys. Bydd enw'r casgliad yn dal i fod yn weladwy.",
"collections.name_length_hint": "Terfyn o 40 nod",
"collections.new_collection": "Casgliad newydd",
"collections.no_collections_yet": "Dim casgliadau eto.",
"collections.remove_account": "Dileu'r cyfrif hwn",
"collections.search_accounts_label": "Chwiliwch am gyfrifon i'w hychwanegu…",
"collections.search_accounts_max_reached": "Rydych chi wedi ychwanegu'r nifer mwyaf o gyfrifon",
"collections.sensitive": "Sensitif",
"collections.topic_hint": "Ychwanegwch hashnod sy'n helpu eraill i ddeall prif bwnc y casgliad hwn.",
"collections.view_collection": "Gweld y casgliad",
"collections.visibility_public": "Cyhoeddus",
"collections.visibility_public_hint": "Mae modd eu canfod mewn canlyniadau chwilio a mannau eraill lle mae argymhellion yn ymddangos.",
"collections.visibility_title": "Gwelededd",
"collections.visibility_unlisted": "Heb ei restru",
"collections.visibility_unlisted_hint": "Yn weladwy i unrhyw un sydd â dolen. Wedi'i guddio o ganlyniadau chwilio ac argymhellion.",
"column.about": "Ynghylch",
"column.blocks": "Defnyddwyr wedi'u rhwystro",
"column.bookmarks": "Llyfrnodau",
"column.collections": "Fy nghasgliadau",
"column.community": "Ffrwd lleol",
"column.create_list": "Creu rhestr",
"column.direct": "Crybwylliadau preifat",
"column.directory": "Pori proffiliau",
"column.domain_blocks": "Parthau wedi'u rhwystro",
"column.edit_list": "Golygu rhestr",
"column.favourites": "Ffefrynnau",
"column.firehose": "Ffrydiau byw",
"column.firehose_local": "Ffrwd fyw ar gyfer y gweinydd hwn",
"column.firehose_singular": "Ffrwd fyw",
"column.follow_requests": "Ceisiadau dilyn",
"column.home": "Cartref",
"column.list_members": "Rheoli aelodau rhestr",
"column.lists": "Rhestrau",
"column.mutes": "Defnyddwyr wedi'u tewi",
"column.notifications": "Hysbysiadau",
"column.pins": "Postiadau wedi eu pinio",
"column.public": "Ffrwd y ffederasiwn",
"column_back_button.label": "Nôl",
"column_header.hide_settings": "Cuddio'r dewisiadau",
"column_header.moveLeft_settings": "Symud y golofn i'r chwith",
"column_header.moveRight_settings": "Symud y golofn i'r dde",
"column_header.pin": "Pinio",
"column_header.show_settings": "Dangos gosodiadau",
"column_header.unpin": "Dadbinio",
"column_search.cancel": "Diddymu",
"combobox.close_results": "Cau canlyniadau",
"combobox.loading": "Yn llwytho",
"combobox.no_results_found": "Dim canlyniadau ar gyfer y chwilio hwn",
"combobox.open_results": "Agor canlyniadau",
"combobox.results_available": "{count, plural, one {# awgrym} other {# awgrym}} ar gael. Defnyddiwch y saethau i fyny ac i lawr i lywio. Pwyswch y fysell Enter i ddewis.",
"community.column_settings.local_only": "Lleol yn unig",
"community.column_settings.media_only": "Cyfryngau yn unig",
"community.column_settings.remote_only": "Pell yn unig",
"compose.error.blank_post": "Gall postiad ddim bod yn wag.",
"compose.language.change": "Newid iaith",
"compose.language.search": "Chwilio ieithoedd...",
"compose.published.body": "Postiad wedi ei gyhoeddi.",
"compose.published.open": "Agor",
"compose.saved.body": "Postiad wedi'i gadw.",
"compose_form.direct_message_warning_learn_more": "Dysgu mwy",
"compose_form.encryption_warning": "Dyw postiadau ar Mastodon ddim wedi'u hamgryptio o ben i ben. Peidiwch â rhannu unrhyw wybodaeth sensitif dros Mastodon.",
"compose_form.hashtag_warning": "Fydd y postiad hwn ddim wedi'i restru o dan unrhyw hashnod gan nad yw'n gyhoeddus. Dim ond postiadau cyhoeddus y mae modd eu chwilio drwy hashnod.",
"compose_form.lock_disclaimer": "Nid yw eich cyfri wedi'i {locked}. Gall unrhyw un eich dilyn i weld eich postiadau dilynwyr-yn-unig.",
"compose_form.lock_disclaimer.lock": "wedi ei gloi",
"compose_form.placeholder": "Beth sydd ar eich meddwl?",
"compose_form.poll.duration": "Cyfnod pleidlais",
"compose_form.poll.multiple": "Dewis lluosog",
"compose_form.poll.option_placeholder": "Dewis {number}",
"compose_form.poll.single": "Dewis unigol",
"compose_form.poll.switch_to_multiple": "Newid pleidlais i adael mwy nag un dewis",
"compose_form.poll.switch_to_single": "Newid pleidlais i gyfyngu i un dewis",
"compose_form.poll.type": "Arddull",
"compose_form.publish": "Postio",
"compose_form.reply": "Ymateb",
"compose_form.save_changes": "Diweddaru",
"compose_form.spoiler.marked": "Dileu rhybudd cynnwys",
"compose_form.spoiler.unmarked": "Ychwanegu rhybudd cynnwys",
"compose_form.spoiler_placeholder": "Rhybudd cynnwys (dewisol)",
"confirmation_modal.cancel": "Canslo",
"confirmations.block.confirm": "Rhwystro",
"confirmations.delete.confirm": "Dileu",
"confirmations.delete.message": "Ydych chi'n sicr eich bod eisiau dileu y post hwn?",
"confirmations.delete.title": "Dileu postiad?",
"confirmations.delete_collection.confirm": "Dileu",
"confirmations.delete_collection.message": "Does dim modd dadwneud y weithred hon.",
"confirmations.delete_collection.title": "Dileu \"{name}\"?",
"confirmations.delete_list.confirm": "Dileu",
"confirmations.delete_list.message": "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r rhestr hwn am byth?",
"confirmations.delete_list.title": "Dileu rhestr?",
"confirmations.discard_draft.confirm": "Dileu a pharhau",
"confirmations.discard_draft.edit.cancel": "Ail-ddechrau golygu",
"confirmations.discard_draft.edit.message": "Bydd parhau yn dileu unrhyw newidiadau rydych chi wedi'u gwneud i'r postiad rydych chi'n ei olygu ar hyn o bryd.",
"confirmations.discard_draft.edit.title": "Dileu newidiadau i'ch postiad?",
"confirmations.discard_draft.post.cancel": "Ail-ddechrau'r drafft",
"confirmations.discard_draft.post.message": "Bydd parhau yn dileu'r postiad rydych chi'n ei ysgrifennu ar hyn o bryd.",
"confirmations.discard_draft.post.title": "Dileu drafft eich postiad?",
"confirmations.discard_edit_media.confirm": "Dileu",
"confirmations.discard_edit_media.message": "Mae gennych newidiadau heb eu cadw i'r disgrifiad cyfryngau neu'r rhagolwg - eu dileu beth bynnag?",
"confirmations.follow_to_collection.confirm": "Dilyn ac ychwanegu at y casgliad",
"confirmations.follow_to_collection.message": "Mae angen i chi fod yn dilyn {name} i'w hychwanegu at gasgliad.",
"confirmations.follow_to_collection.title": "Dilyn cyfrif?",
"confirmations.follow_to_list.confirm": "Dilyn ac ychwanegu at y rhestr",
"confirmations.follow_to_list.message": "Mae angen i chi fod yn dilyn {name} i'w ychwanegu at restr.",
"confirmations.follow_to_list.title": "Dilyn defnyddiwr?",
"confirmations.logout.confirm": "Allgofnodi",
"confirmations.logout.message": "Ydych chi'n siŵr eich bod am allgofnodi?",
"confirmations.logout.title": "Allgofnodi?",
"confirmations.missing_alt_text.confirm": "Ychwanegu testun amgen",
"confirmations.missing_alt_text.message": "Mae eich postiad yn cynnwys cyfryngau heb destun amgen. Mae ychwanegu disgrifiadau yn helpu i wneud eich cynnwys yn hygyrch i fwy o bobl.",
"confirmations.missing_alt_text.secondary": "Postio beth bynnag",
"confirmations.missing_alt_text.title": "Ychwanegu testun amgen?",
"confirmations.mute.confirm": "Tewi",
"confirmations.private_quote_notify.cancel": "Nôl i olygu",
"confirmations.private_quote_notify.confirm": "Cyhoeddi postiad",
"confirmations.private_quote_notify.do_not_show_again": "Peidio dangos y neges hon i mi eto",
"confirmations.private_quote_notify.message": "Bydd y person rydych chi'n ei ddyfynnu a chrybwylliadau eraill yn cael gwybod a bydd yn gallu gweld eich postiad, hyd yn oed os nad ydyn nhw'n eich dilyn chi.",
"confirmations.private_quote_notify.title": "Rhannu gyda dilynwyr a defnyddwyr sy'n cael eu crybwyll?",
"confirmations.quiet_post_quote_info.dismiss": "Peidio fy atgoff eto",
"confirmations.quiet_post_quote_info.got_it": "Iawn",
"confirmations.quiet_post_quote_info.message": "Wrth ddyfynnu postiad cyhoeddus tawel, bydd eich postiad yn cael ei guddio rhag llinellau amser sy'n trendio.",
"confirmations.quiet_post_quote_info.title": "Yn dyfynnu postiadau cyhoeddus tawel",
"confirmations.redraft.confirm": "Dileu ac ailddrafftio",
"confirmations.redraft.message": "Ydych chi wir eisiau'r dileu'r postiad hwn a'i ail lunio? Bydd ffefrynnau a hybiau'n cael eu colli, a bydd atebion i'r postiad gwreiddiol yn mynd yn amddifad.",
"confirmations.redraft.title": "Dileu ac ail lunio'r postiad?",
"confirmations.remove_from_followers.confirm": "Dileu dilynwr",
"confirmations.remove_from_followers.message": "Bydd {name} yn rhoi'r gorau i'ch dilyn. A ydych yn siŵr eich bod am fwrw ymlaen?",
"confirmations.remove_from_followers.title": "Tynnu dilynwr?",
"confirmations.revoke_quote.confirm": "Dileu'r postiad",
"confirmations.revoke_quote.message": "Does dim modd dadwneud y weithred hon.",
"confirmations.revoke_quote.title": "Dileu'r postiad?",
"confirmations.unblock.confirm": "Dadrwystro",
"confirmations.unblock.title": "Dadrwystro {name}?",
"confirmations.unfollow.confirm": "Dad-ddilyn",
"confirmations.unfollow.title": "Dad-ddilyn {name}",
"confirmations.withdraw_request.confirm": "Tynnu'r cais yn ôl",
"confirmations.withdraw_request.title": "Tynnu nôl y cais i ddilyn {name}?",
"content_warning.hide": "Cuddio'r postiad",
"content_warning.show": "Dangos beth bynnag",
"content_warning.show_more": "Dangos rhagor",
"conversation.delete": "Dileu sgwrs",
"conversation.mark_as_read": "Nodi fel wedi'i ddarllen",
"conversation.open": "Gweld sgwrs",
"conversation.with": "Gyda {names}",
"copy_icon_button.copied": "Copïwyd i'r clipfwrdd",
"copypaste.copied": "Wedi ei gopïo",
"copypaste.copy_to_clipboard": "Copïo i'r clipfwrdd",
"directory.federated": "O'r ffedysawd cyfan",
"directory.local": "O {domain} yn unig",
"directory.new_arrivals": "Defnyddwyr newydd",
"directory.recently_active": "Ar-lein yn ddiweddar",
"disabled_account_banner.account_settings": "Gosodiadau'r cyfrif",
"disabled_account_banner.text": "Mae eich cyfrif {disabledAccount} wedi ei analluogi ar hyn o bryd.",
"dismissable_banner.community_timeline": "Dyma'r postiadau cyhoeddus diweddaraf gan bobl y caiff eu cyfrifon eu cynnal ar {domain}.",
"dismissable_banner.dismiss": "Diystyru",
"dismissable_banner.public_timeline": "Dyma'r postiadau cyhoeddus diweddaraf gan bobl ar y ffedysawd y mae pobl ar {domain} yn eu dilyn.",
"domain_block_modal.block": "Blocio gweinydd",
"domain_block_modal.block_account_instead": "Rhwystro @{name} yn lle hynny",
"domain_block_modal.they_can_interact_with_old_posts": "Gall pobl o'r gweinydd hwn ryngweithio â'ch hen bostiadau.",
"domain_block_modal.they_cant_follow": "All neb o'r gweinydd hwn eich dilyn.",
"domain_block_modal.they_wont_know": "Fyddan nhw ddim yn gwybod eu bod wedi cael eu blocio.",
"domain_block_modal.title": "Blocio parth?",
"domain_block_modal.you_will_lose_num_followers": "Byddwch yn colli {followersCount, plural, one {{followersCountDisplay} dilynwr} other {{followersCountDisplay} dilynwyr}} a {followingCount, plural, one {{followingCountDisplay} person rydych yn dilyn} other {{followingCountDisplay} o bobl rydych yn eu dilyn}}.",
"domain_block_modal.you_will_lose_relationships": "Byddwch yn colli'r holl ddilynwyr a phobl rydych chi'n eu dilyn o'r gweinydd hwn.",
"domain_block_modal.you_wont_see_posts": "Fyddwch chi ddim yn gweld postiadau na hysbysiadau gan ddefnyddwyr ar y gweinydd hwn.",
"domain_pill.activitypub_lets_connect": "Mae'n caniatáu ichi gysylltu a rhyngweithio â phobl nid yn unig ar Mastodon, ond ar draws gwahanol apiau cymdeithasol hefyd.",
"domain_pill.activitypub_like_language": "Mae ActivityPub fel yr iaith y mae Mastodon yn ei siarad â rhwydweithiau cymdeithasol eraill.",
"domain_pill.server": "Gweinydd",
"domain_pill.their_handle": "Eu handlen:",
"domain_pill.their_server": "Eu cartref digidol, lle mae eu holl negeseuon yn byw.",
"domain_pill.their_username": "Eu dynodwr unigryw ar eu gweinydd. Mae'n bosibl dod o hyd i ddefnyddwyr gyda'r un enw defnyddiwr ar wahanol weinyddion.",
"domain_pill.username": "Enw Defnyddiwr",
"domain_pill.whats_in_a_handle": "Beth sydd mewn handlen?",
"domain_pill.who_they_are": "Gan fod handlen yn dweud pwy yw rhywun a ble maen nhw, gallwch chi ryngweithio â phobl ar draws gwe gymdeithasol <button>llwyfannau wedi'u pweru gan ActivityPub</button>.",
"domain_pill.who_you_are": "Oherwydd bod eich handlen yn dweud pwy ydych chi a ble rydych chi, gall pobl ryngweithio â chi ar draws gwe gymdeithasol <button>llwyfannau wedi'u pweru gan ActivityPub</button>.",
"domain_pill.your_handle": "Eich handlen:",
"domain_pill.your_server": "Eich cartref digidol, lle mae'ch holl bostiadau'n byw. Ddim yn hoffi'r un hon? Trosglwyddwch weinyddion ar unrhyw adeg a dewch â'ch dilynwyr hefyd.",
"domain_pill.your_username": "Eich dynodwr unigryw ar y gweinydd hwn. Mae'n bosibl dod o hyd i ddefnyddwyr gyda'r un enw defnyddiwr ar wahanol weinyddion.",
"dropdown.empty": "Dewis dewis",
"embed.instructions": "Gosodwch y post hwn ar eich gwefan drwy gopïo'r côd isod.",
"embed.preview": "Dyma sut olwg fydd arno:",
"emoji_button.activity": "Gweithgarwch",
"emoji_button.clear": "Clirio",
"emoji_button.custom": "Cyfaddas",
"emoji_button.flags": "Baneri",
"emoji_button.food": "Bwyd & Diod",
"emoji_button.label": "Mewnosod emoji",
"emoji_button.nature": "Natur",
"emoji_button.not_found": "Dim emojiau'n cydweddu i'w cael",
"emoji_button.objects": "Gwrthrychau",
"emoji_button.people": "Pobl",
"emoji_button.recent": "Defnydd cyffredin",
"emoji_button.search": "Chwilio...",
"emoji_button.search_results": "Canlyniadau chwilio",
"emoji_button.symbols": "Symbolau",
"emoji_button.travel": "Teithio a Llefydd",
"empty_column.account_about.me": "Dydych chi heb ychwanegu unrhyw wybodaeth amdanoch chi'ch hun eto.",
"empty_column.account_about.other": "Dyw {acct} ddim wedi ychwanegu unrhyw wybodaeth amdanyn nhw eu hunain eto.",
"empty_column.account_featured.me": "Dydych chi ddim wedi cynnwys unrhyw beth eto. Oeddech chi'n gwybod y gallwch chi gynnwys yr hashnodau rydych chi'n eu defnyddio fwyaf, a hyd yn oed cyfrifon eich ffrindiau ar eich proffil?",
"empty_column.account_featured.other": "Dyw {acct} heb gynnwys unrhyw beth eto. Oeddech chi'n gwybod y gallwch chi gynnwys yr hashnodau rydych chi'n eu defnyddio fwyaf, a hyd yn oed cyfrifon eich ffrindiau ar eich proffil?",
"empty_column.account_featured_other.unknown": "Dyw'r cyfrif hwn heb gynnwys dim eto.",
"empty_column.account_hides_collections": "Mae'r defnyddiwr wedi dewis i beidio rhannu'r wybodaeth yma",
"empty_column.account_suspended": "Cyfrif wedi'i atal",
"empty_column.account_timeline": "Dim postiadau yma!",
"empty_column.account_unavailable": "Dyw'r proffil ddim ar gael",
"empty_column.blocks": "Dydych chi heb rwystro unrhyw ddefnyddwyr eto.",
"empty_column.bookmarked_statuses": "Does gennych chi ddim unrhyw bostiad wedi'u cadw fel nod tudalen eto. Pan fyddwch yn gosod nod tudalen i un, mi fydd yn ymddangos yma.",
"empty_column.community": "Mae'r ffrwd lleol yn wag. Beth am ysgrifennu rhywbeth cyhoeddus!",
"empty_column.direct": "Does gennych chi unrhyw grybwylliadau preifat eto. Pan fyddwch chi'n anfon neu'n derbyn un, bydd yn ymddangos yma.",
"empty_column.disabled_feed": "Mae'r ffrwd hon wedi'i hanalluogi gan weinyddwyr eich gweinydd.",
"empty_column.domain_blocks": "Does dim parthau wedi'u rhwystro eto.",
"empty_column.explore_statuses": "Does dim pynciau llosg ar hyn o bryd. Dewch nôl nes ymlaen!",
"empty_column.favourited_statuses": "Rydych chi heb ffafrio unrhyw bostiadau eto. Pan byddwch chi'n ffafrio un, bydd yn ymddangos yma.",
"empty_column.favourites": "Does neb wedi ffafrio'r postiad hwn eto. Pan fydd rhywun yn gwneud hynny, byddan nhw'n ymddangos yma.",
"empty_column.follow_requests": "Does gennych chi ddim ceisiadau dilyn eto. Pan fyddwch yn derbyn un, byddan nhw'n ymddangos yma.",
"empty_column.followed_tags": "Dydych chi heb ddilyn unrhyw hashnodau eto. Pan fyddwch chi'n gwneud hynny, byddan nhw'n ymddangos yma.",
"empty_column.hashtag": "Does dim ar yr hashnod hwn eto.",
"empty_column.home": "Mae eich ffrwd gartref yn wag! Dilynwch ragor o bobl i'w llenwi.",
"empty_column.list": "Does dim yn y rhestr yma eto. Pan fydd aelodau'r rhestr yn cyhoeddi postiad newydd, mi fydd yn ymddangos yma.",
"empty_column.mutes": "Dydych chi heb dewi unrhyw ddefnyddwyr eto.",
"empty_column.notification_requests": "Dim i boeni amdano! Does dim byd yma. Pan fyddwch yn derbyn hysbysiadau newydd, byddan nhw'n ymddangos yma yn ôl eich gosodiadau.",
"empty_column.notifications": "Does gennych chi ddim hysbysiadau eto. Pan fyddwch chi'n rhyngweithio ag eraill, byddwch yn ei weld yma.",
"empty_column.public": "Does dim byd yma! Ysgrifennwch rywbeth cyhoeddus, neu dilynwch ddefnyddwyr o weinyddion eraill i'w lanw",
"empty_state.no_results": "Dim canlyniadau",
"error.no_hashtag_feed_access": "Ymunwch neu mewngofnodwch i weld a dilyn yr hashnod hwn.",
"error.unexpected_crash.explanation": "Oherwydd gwall yn ein cod neu oherwydd problem cysondeb porwr, nid oedd y dudalen hon gallu cael ei dangos yn gywir.",
"error.unexpected_crash.explanation_addons": "Does dim modd dangos y dudalen hon yn gywir. Mae'r gwall hwn yn debygol o gael ei achosi gan ategyn porwr neu offer cyfieithu awtomatig.",
"error.unexpected_crash.next_steps": "Ceisiwch ail-lwytho'r dudalen. Os nad yw hyn yn eich helpu, efallai gallwch ddefnyddio Mastodon trwy borwr neu ap brodorol gwahanol.",
"error.unexpected_crash.next_steps_addons": "Ceisiwch eu hanalluogi ac adnewyddu'r dudalen. Os nad yw hynny'n helpu, efallai y byddwch yn dal i allu defnyddio Mastodon trwy borwr neu ap cynhenid arall.",
"errors.unexpected_crash.copy_stacktrace": "Copïo'r olrhain stac i'r clipfwrdd",
"errors.unexpected_crash.report_issue": "Rhoi gwybod am broblem",
"explore.suggested_follows": "Pobl",
"explore.title": "Yn Trendio",
"explore.trending_links": "Newyddion",
"explore.trending_statuses": "Postiadau",
"explore.trending_tags": "Hashnodau",
"featured_carousel.current": "<sr>Postiad</sr> {current, number} / {max, number}",
"featured_carousel.header": "{count, plural, one {Postiad wedi'i binio} other {Postiadau wedi'u pinio}}",
"featured_carousel.slide": "Postiad {current, number} of {max, number}",
"featured_tags.more_items": "+{count}",
"filter_modal.added.context_mismatch_explanation": "Dyw'r categori hidlo hwn ddim yn berthnasol i'r cyd-destun yr ydych wedi cyrchu'r postiad hwn ynddo. Os ydych chi am i'r postiad gael ei hidlo yn y cyd-destun hwn hefyd, bydd yn rhaid i chi olygu'r hidlydd.",
"filter_modal.added.context_mismatch_title": "Diffyg cyfatebiaeth cyd-destun!",
"filter_modal.added.expired_explanation": "Mae'r categori hidlydd hwn wedi dod i ben, bydd angen i chi newid y dyddiad dod i ben er mwyn iddo fod yn berthnasol.",
"filter_modal.added.expired_title": "Hidlydd wedi dod i ben!",
"filter_modal.added.review_and_configure": "I adolygu a ffurfweddu'r categori hidlydd hwn ymhellach, ewch i'r {settings_link}.",
"filter_modal.added.review_and_configure_title": "Gosodiadau hidlo",
"filter_modal.added.settings_link": "tudalen gosodiadau",
"filter_modal.added.short_explanation": "Mae'r postiad hwn wedi'i ychwanegu at y categori hidlo canlynol: {title}.",
"filter_modal.added.title": "Hidlydd wedi'i ychwanegu!",
"filter_modal.select_filter.context_mismatch": "nid yw'n berthnasol i'r cyd-destun hwn",
"filter_modal.select_filter.expired": "daeth i ben",
"filter_modal.select_filter.prompt_new": "Categori newydd: {name}",
"filter_modal.select_filter.search": "Chwilio neu greu",
"filter_modal.select_filter.subtitle": "Defnyddiwch gategori sy'n bodoli eisoes neu crëu un newydd",
"filter_modal.select_filter.title": "Hidlo'r postiad hwn",
"filter_modal.title.status": "Hidlo postiad",
"filter_warning.matches_filter": "Yn cyd-fynd â'r hidlydd “ <span>{title}</span> ”",
"filtered_notifications_banner.pending_requests": "Oddi wrth {count, plural, =0 {no one} one {un person} two {# berson} few {# pherson} other {# person}} efallai eich bod yn eu hadnabod",
"filtered_notifications_banner.title": "Hysbysiadau wedi'u hidlo",
"firehose.all": "Popeth",
"firehose.local": "Y gweinydd hwn",
"firehose.remote": "Gweinyddion eraill",
"follow_request.authorize": "Awdurdodi",
"follow_request.reject": "Gwrthod",
"follow_requests.unlocked_explanation": "Er nad yw eich cyfrif wedi'i gloi, roedd y staff {domain} yn meddwl efallai hoffech adolygu ceisiadau dilyn o'r cyfrifau rhain wrth law.",
"follow_suggestions.curated_suggestion": "Dewis staff",
"follow_suggestions.dismiss": "Peidio â dangos hwn eto",
"follow_suggestions.featured_longer": "Wedi'i ddewis â llaw gan dîm {domain}",
"follow_suggestions.friends_of_friends_longer": "Yn boblogaidd ymhlith y bobl rydych chi'n eu dilyn",
"follow_suggestions.hints.featured": "Mae'r proffil hwn wedi'i ddewis yn arbennig gan dîm {domain}.",
"follow_suggestions.hints.friends_of_friends": "Mae'r proffil hwn yn boblogaidd ymhlith y bobl rydych chi'n eu dilyn.",
"follow_suggestions.hints.most_followed": "Mae'r proffil hwn yn un o'r rhai sy'n cael ei ddilyn fwyaf ar {domain}.",
"follow_suggestions.hints.most_interactions": "Mae'r proffil hwn wedi bod yn cael llawer o sylw yn ddiweddar ar {domain}.",
"follow_suggestions.hints.similar_to_recently_followed": "Mae'r proffil hwn yn debyg i'r proffiliau rydych chi wedi'u dilyn yn fwyaf diweddar.",
"follow_suggestions.personalized_suggestion": "Awgrym personol",
"follow_suggestions.popular_suggestion": "Awgrym poblogaidd",
"follow_suggestions.popular_suggestion_longer": "Yn boblogaidd ar {domain}",
"follow_suggestions.similar_to_recently_followed_longer": "Yn debyg i broffiliau rydych wedi'u dilyn yn ddiweddar",
"follow_suggestions.view_all": "Gweld y cyfan",
"follow_suggestions.who_to_follow": "Pwy i ddilyn",
"followed_tags": "Hashnodau rydych yn eu dilyn",
"followers.hide_other_followers": "Mae'r defnyddiwr hwn wedi dewis peidio â gwneud ei ddilynwyr eraill yn weladwy",
"following.hide_other_following": "Mae'r defnyddiwr hwn wedi dewis peidio â gwneud gweddill y rhai maen nhw'n eu dilyn yn weladwy",
"footer.about": "Ynghylch",
"footer.about_mastodon": "Ynglŷn â Mastodon",
"footer.about_server": "Ynglŷn â {domain}",
"footer.about_this_server": "Ynghylch",
"footer.directory": "Cyfeiriadur proffiliau",
"footer.get_app": "Llwytho'r ap i lawr",
"footer.keyboard_shortcuts": "Bysellau brys",
"footer.privacy_policy": "Polisi preifatrwydd",
"footer.source_code": "Gweld y cod ffynhonnell",
"footer.status": "Statws",
"footer.terms_of_service": "Telerau gwasanaeth",
"form_field.optional": "(dewisol)",
"generic.saved": "Wedi'i Gadw",
"getting_started.heading": "Dechrau arni",
"hashtag.admin_moderation": "Agor rhyngwyneb cymedroli #{name}",
"hashtag.browse": "Pori postiadau yn #{hashtag}",
"hashtag.browse_from_account": "Pori postiadau gan @{name} yn #{hashtag}",
"hashtag.column_header.tag_mode.all": "a {additional}",
"hashtag.column_header.tag_mode.any": "neu {additional}",
"hashtag.column_header.tag_mode.none": "heb {additional}",
"hashtag.column_settings.select.no_options_message": "Dim awgrymiadau i'w gweld",
"hashtag.column_settings.select.placeholder": "Mewnbynnu hashnodau…",
"hashtag.column_settings.tag_mode.all": "Pob un o'r rhain",
"hashtag.column_settings.tag_mode.any": "Unrhyw un o'r rhain",
"hashtag.column_settings.tag_mode.none": "Dim o'r rhain",
"hashtag.column_settings.tag_toggle": "Cynnwys tagiau ychwanegol ar gyfer y golofn hon",
"hashtag.counter_by_accounts": "{count, plural, one {{counter} cyfranogwr} other {{counter} cyfranogwr}}",
"hashtag.counter_by_uses": "{count, plural, one {postiad {counter}} other {postiad {counter}}}",
"hashtag.counter_by_uses_today": "{count, plural, one {{counter} postiad} other {{counter} postiad}} heddiw",
"hashtag.feature": "Nodwedd ar y proffil",
"hashtag.follow": "Dilyn hashnod",
"hashtag.mute": "Tewi #{hashtag}",
"hashtag.unfeature": "Peidio a'i gynnwys ar y proffil",
"hashtag.unfollow": "Dad-ddilyn hashnod",
"hashtags.and_other": "…a {count, plural, other {# arall}}",
"hints.profiles.followers_may_be_missing": "Mae'n bosibl bod dilynwyr y proffil hwn ar goll.",
"hints.profiles.follows_may_be_missing": "Mae'n bosibl bod dilynwyr y proffil hwn ar goll.",
"hints.profiles.posts_may_be_missing": "Mae'n bosibl bod rhai postiadau y proffil hwn ar goll.",
"hints.profiles.see_more_followers": "Gweld mwy o ddilynwyr ar {domain}",
"hints.profiles.see_more_follows": "Gweld mwy o 'yn dilyn' ar {domain}",
"hints.profiles.see_more_posts": "Gweld mwy o bostiadau ar {domain}",
"home.column_settings.show_quotes": "Dangos dyfyniadau",
"home.column_settings.show_reblogs": "Dangos hybiau",
"home.column_settings.show_replies": "Dangos ymatebion",
"home.hide_announcements": "Cuddio cyhoeddiadau",
"home.pending_critical_update.body": "Diweddarwch eich gweinydd Mastodon cyn gynted â phosibl!",
"home.pending_critical_update.link": "Gweld diweddariadau",
"home.pending_critical_update.title": "Mae diweddariad diogelwch hanfodol ar gael!",
"home.show_announcements": "Dangos cyhoeddiadau",
"ignore_notifications_modal.disclaimer": "Dyw Mastodon ddim yn gallu hysbysu defnyddwyr eich bod wedi anwybyddu eu hysbysiadau. Bydd anwybyddu hysbysiadau ddim yn atal y negeseuon eu hunain rhag cael eu hanfon.",
"ignore_notifications_modal.filter_instead": "Hidlo yn lle hynny",
"ignore_notifications_modal.filter_to_act_users": "Byddwch yn dal i allu derbyn, gwrthod neu adrodd ar ddefnyddwyr",
"ignore_notifications_modal.filter_to_avoid_confusion": "Mae hidlo yn helpu i osgoi dryswch posibl",
"ignore_notifications_modal.filter_to_review_separately": "Gallwch adolygu hysbysiadau wedi'u hidlo ar wahân",
"ignore_notifications_modal.ignore": "Anwybyddu hysbysiadau",
"ignore_notifications_modal.limited_accounts_title": "Anwybyddu hysbysiadau o gyfrifon wedi'u cymedroli?",
"ignore_notifications_modal.new_accounts_title": "Anwybyddu hysbysiadau o gyfrifon newydd?",
"ignore_notifications_modal.not_followers_title": "Anwybyddu hysbysiadau gan bobl nad ydynt yn eich dilyn?",
"ignore_notifications_modal.not_following_title": "Anwybyddu hysbysiadau gan bobl nad ydych yn eu dilyn?",
"ignore_notifications_modal.private_mentions_title": "Anwybyddu hysbysiadau o Grybwylliadau Preifat digymell?",
"info_button.label": "Cymorth",
"info_button.what_is_alt_text": "<h1>Beth yw testun amgen?</h1><p> Mae Testun Amgen yn darparu disgrifiadau delwedd ar gyfer pobl â nam ar eu golwg, cysylltiadau lled band isel, neu'r rhai sy'n ceisio cyd-destun ychwanegol.</p><p> Gallwch wella hygyrchedd a dealltwriaeth i bawb trwy ysgrifennu testun amgen clir, cryno a gwrthrychol.</p><ul><li> Dal elfennau pwysig</li><li> Crynhoi testun mewn delweddau</li><li> Defnyddiwch strwythur brawddegau rheolaidd</li><li> Osgoi gwybodaeth ddiangen</li><li> Canolbwyntio ar dueddiadau a chanfyddiadau allweddol mewn delweddau cymhleth (fel diagramau neu fapiau)</li></ul>",
"interaction_modal.action": "I ryngweithio â phostiad {name}, mae angen i chi fewngofnodi i'ch cyfrif ar ba bynnag weinydd Mastodon rydych chi'n ei ddefnyddio.",
"interaction_modal.go": "Mynd",
"interaction_modal.no_account_yet": "Dim cyfrif eto?",
"interaction_modal.on_another_server": "Ar weinydd gwahanol",
"interaction_modal.on_this_server": "Ar y gweinydd hwn",
"interaction_modal.title": "Mewngofnodwch i barhau",
"interaction_modal.username_prompt": "e.e. {example}",
"intervals.full.days": "{number, plural, one {# diwrnod} two {# ddiwrnod} other {# diwrnod}}",
"intervals.full.hours": "{number, plural, one {# awr} other {# awr}}",
"intervals.full.minutes": "{number, plural, one {# funud} other {# munud}}",
"keyboard_shortcuts.back": "Symud nôl",
"keyboard_shortcuts.blocked": "Agor rhestr defnyddwyr sydd wedi'i rwystro",
"keyboard_shortcuts.boost": "Hybu postiad",
"keyboard_shortcuts.column": "Ffocysu colofn",
"keyboard_shortcuts.compose": "Ffocysu ar ardal cyfansoddi testun",
"keyboard_shortcuts.description": "Disgrifiad",
"keyboard_shortcuts.direct": "Agor colofn sylwadau preifat",
"keyboard_shortcuts.down": "Symud lawr yn y rhestr",
"keyboard_shortcuts.enter": "Agor post",
"keyboard_shortcuts.favourite": "Ffafrio postiad",
"keyboard_shortcuts.favourites": "Agor rhestr ffefrynnau",
"keyboard_shortcuts.federated": "Agor ffrwd y ffederasiwn",
"keyboard_shortcuts.heading": "Bysellau brys",
"keyboard_shortcuts.home": "Agor ffrwd gartref",
"keyboard_shortcuts.hotkey": "Bysell boeth",
"keyboard_shortcuts.legend": "Dangos yr allwedd hon",
"keyboard_shortcuts.load_more": "Canolbwyntio ar y botwm \"Llwytho rhagor\"",
"keyboard_shortcuts.local": "Agor ffrwd lleol",
"keyboard_shortcuts.mention": "Crybwyll yr awdur",
"keyboard_shortcuts.muted": "Agor rhestr defnyddwyr rydych wedi'u tewi",
"keyboard_shortcuts.my_profile": "Agor eich proffil",
"keyboard_shortcuts.notifications": "Agor colofn hysbysiadau",
"keyboard_shortcuts.open_media": "Agor cyfryngau",
"keyboard_shortcuts.pinned": "Agor rhestr postiadau wedi'u pinio",
"keyboard_shortcuts.profile": "Agor proffil yr awdur",
"keyboard_shortcuts.quote": "Dyfynnu postiad",
"keyboard_shortcuts.reply": "Ateb postiad",
"keyboard_shortcuts.requests": "Agor rhestr ceisiadau dilyn",
"keyboard_shortcuts.search": "Ffocysu ar y bar chwilio",
"keyboard_shortcuts.spoilers": "Dangos/cuddio'r maes CW",
"keyboard_shortcuts.start": "Agor colofn \"dechrau arni\"",
"keyboard_shortcuts.toggle_hidden": "Dangos/cuddio testun tu ôl i CW",
"keyboard_shortcuts.toggle_sensitivity": "Dangos/cuddio cyfryngau",
"keyboard_shortcuts.toot": "Dechrau post newydd",
"keyboard_shortcuts.top": "Symud i frig y rhestr",
"keyboard_shortcuts.translate": "i gyfieithu postiad",
"keyboard_shortcuts.unfocus": "Dad-ffocysu ardal cyfansoddi testun/chwilio",
"keyboard_shortcuts.up": "Symud yn uwch yn y rhestr",
"learn_more_link.got_it": "Iawn",
"learn_more_link.learn_more": "Dysgu rhagor",
"lightbox.close": "Cau",
"lightbox.next": "Nesaf",
"lightbox.previous": "Blaenorol",
"lightbox.zoom_in": "Chwyddo i faint gwirioneddol",
"lightbox.zoom_out": "Chwyddo i ffitio",
"limited_account_hint.action": "Dangos y proffil beth bynnag",
"limited_account_hint.title": "Mae'r proffil hwn wedi cael ei guddio gan gymedrolwyr {domain}.",
"link_preview.author": "Gan {name}",
"link_preview.more_from_author": "Mwy gan {name}",
"link_preview.shares": "{count, plural, one {{counter} postiad } two {{counter} bostiad } few {{counter} postiad} many {{counter} postiad} other {{counter} postiad}}",
"lists.add_member": "Ychwanegu",
"lists.add_to_list": "Ychwanegu at restr",
"lists.add_to_lists": "Ychwanegu {name} at restrau",
"lists.create": "Creu",
"lists.create_a_list_to_organize": "Creu rhestr newydd i drefnu eich llif Cartref",
"lists.create_list": "Creu rhestr",
"lists.delete": "Dileu'r rhestr",
"lists.done": "Wedi gorffen",
"lists.edit": "Golygu'r rhestr",
"lists.exclusive": "Cuddio aelodau yn y Cartref",
"lists.exclusive_hint": "Os oes rhywun ar y rhestr hon, cuddiwch nhw yn eich llif Cartref i osgoi gweld eu postiadau ddwywaith.",
"lists.find_users_to_add": "Canfod defnyddwyr i'w hychwanegu",
"lists.list_members_count": "{count, plural, one {# aelod} other {# aelod}}",
"lists.list_name": "Enw rhestr",
"lists.new_list_name": "Enw rhestr newydd",
"lists.no_lists_yet": "Dim rhestrau eto.",
"lists.no_members_yet": "Dim aelodau eto.",
"lists.no_results_found": "Heb ganfod canlyniadau.",
"lists.remove_member": "Tynnu",
"lists.replies_policy.followed": "Unrhyw ddefnyddiwr sy'n cael ei ddilyn",
"lists.replies_policy.list": "Aelodau'r rhestr",
"lists.replies_policy.none": "Neb",
"lists.save": "Cadw",
"lists.search": "Chwilio",
"lists.show_replies_to": "Cynnwys ymatebion gan aelodau'r rhestr i",
"load_pending": "{count, plural, one {# eitem newydd} other {# eitem newydd}}",
"loading_indicator.label": "Yn llwytho…",
"media_gallery.hide": "Cuddio",
"moved_to_account_banner.text": "Mae eich cyfrif {disabledAccount} wedi ei analluogi ar hyn o bryd am i chi symud i {movedToAccount}.",
"mute_modal.hide_from_notifications": "Cuddio rhag hysbysiadau",
"mute_modal.hide_options": "Cuddio'r dewis",
"mute_modal.indefinite": "Nes i mi eu dad-dewi",
"mute_modal.show_options": "Dangos y dewis",
"mute_modal.they_can_mention_and_follow": "Gallan nhw eich crybwyll a'ch dilyn, ond fyddwch chi ddim yn eu gweld.",
"mute_modal.they_wont_know": "Fyddan nhw ddim yn gwybod eu bod wedi cael eu tawelu.",
"mute_modal.title": "Tewi defnyddiwr?",
"mute_modal.you_wont_see_mentions": "Welwch chi ddim postiadau sy'n sôn amdanyn nhw.",
"mute_modal.you_wont_see_posts": "Gallan nhw weld eich postiadau o hyd, ond fyddwch chi ddim yn gweld eu rhai hwy.",
"navigation_bar.about": "Ynghylch",
"navigation_bar.account_settings": "Cyfrinair a diogelwch",
"navigation_bar.administration": "Gweinyddiaeth",
"navigation_bar.advanced_interface": "Agor mewn rhyngwyneb gwe uwch",
"navigation_bar.automated_deletion": "Dileu postiadau'n awtomatig",
"navigation_bar.blocks": "Defnyddwyr wedi'u rhwystro",
"navigation_bar.bookmarks": "Nodau Tudalen",
"navigation_bar.direct": "Crybwylliadau preifat",
"navigation_bar.domain_blocks": "Parthau wedi'u rhwystro",
"navigation_bar.favourites": "Ffefrynnau",
"navigation_bar.filters": "Geiriau wedi'u tewi",
"navigation_bar.follow_requests": "Ceisiadau dilyn",
"navigation_bar.followed_tags": "Hashnodau sy'n cael eu dilyn",
"navigation_bar.follows_and_followers": "Yn dilyn a dilynwyr",
"navigation_bar.import_export": "Mewnforio ac allforio",
"navigation_bar.lists": "Rhestrau",
"navigation_bar.live_feed_local": "Ffrwd fyw (lleol)",
"navigation_bar.live_feed_public": "Ffrwd fyw (cyhoeddus)",
"navigation_bar.logout": "Allgofnodi",
"navigation_bar.moderation": "Cymedroil",
"navigation_bar.more": "Rhagor",
"navigation_bar.mutes": "Defnyddwyr wedi'u tewi",
"navigation_bar.opened_in_classic_interface": "Mae postiadau, cyfrifon a thudalennau penodol eraill yn cael eu hagor fel rhagosodiad yn y rhyngwyneb gwe clasurol.",
"navigation_bar.preferences": "Dewisiadau",
"navigation_bar.privacy_and_reach": "Preifatrwydd a chyrhaeddiad",
"navigation_bar.search": "Chwilio",
"navigation_bar.search_trends": "Chwilio / Trendio",
"navigation_panel.collapse_followed_tags": "Cau dewislen hashnodau dilyn",
"navigation_panel.collapse_lists": "Cau dewislen y rhestr",
"navigation_panel.expand_followed_tags": "Agor dewislen hashnodau dilyn",
"navigation_panel.expand_lists": "Ehangu dewislen y rhestr",
"not_signed_in_indicator.not_signed_in": "Rhaid i chi fewngofnodi i weld yr adnodd hwn.",
"notification.admin.report": "Adroddodd {name} {target}",
"notification.admin.report_account": "Adroddodd {name} {count, plural, one {un postiad} other {# postiad}} gan {target} oherwydd {category}",
"notification.admin.report_account_other": "Adroddodd {name} {count, plural, one {un postiad} two {# bostiad} few {# postiad} other {# postiad}} gan {target}",
"notification.admin.report_statuses": "Adroddodd {name} {target} ar gyfer {category}",
"notification.admin.report_statuses_other": "Adroddodd {name} {target}",
"notification.admin.sign_up": "Cofrestrodd {name}",
"notification.admin.sign_up.name_and_others": "Cofrestrodd {name} {count, plural, one {ac # arall} other {a # arall}}",
"notification.annual_report.message": "Mae eich #Wrapstodon {year} yn aros i chi! Gwelwch eich uchafbwyntiau ac amseroedd i'w cofio o'r flwyddyn hon ar Mastodon!",
"notification.annual_report.view": "Gweld #Wrapstodon",
"notification.favourite": "Ffafriodd {name} eich postiad",
"notification.favourite.name_and_others_with_link": "Ffafriodd {name} a <a>{count, plural, one {# arall} other {# arall}}</a> eich postiad",
"notification.favourite_pm": "Mae {name} wedi ffefrynnu eich cyfeiriad preifat",
"notification.favourite_pm.name_and_others_with_link": "Mae {name} a <a>{count, plural, one {# arall} other {# arall}}</a> wedi hoffi'ch crybwylliad preifat",
"notification.follow": "Dilynodd {name} chi",
"notification.follow.name_and_others": "Mae {name} a <a>{count, plural, zero {}one {# arall} two {# arall} few {# arall} many {# others} other {# arall}}</a> nawr yn eich dilyn chi",
"notification.follow_request": "Mae {name} wedi gwneud cais i'ch dilyn",
"notification.follow_request.name_and_others": "Mae {name} a{count, plural, one {# arall} other {# arall}} wedi gofyn i'ch dilyn chi",
"notification.label.mention": "Crybwyll",
"notification.label.private_mention": "Crybwyll preifat",
"notification.label.private_reply": "Ymateb preifat",
"notification.label.quote": "Mae {name} wedi dyfynnu eich postiad",
"notification.label.reply": "Ymateb",
"notification.mention": "Crybwyll",
"notification.mentioned_you": "Rydych wedi'ch crybwyll gan {name}",
"notification.moderation-warning.learn_more": "Dysgu mwy",
"notification.moderation_warning": "Rydych wedi derbyn rhybudd gan gymedrolwr",
"notification.moderation_warning.action_delete_statuses": "Mae rhai o'ch postiadau wedi'u dileu.",
"notification.moderation_warning.action_disable": "Mae eich cyfrif wedi'i analluogi.",
"notification.moderation_warning.action_mark_statuses_as_sensitive": "Mae rhai o'ch postiadau wedi'u marcio'n sensitif.",
"notification.moderation_warning.action_none": "Mae eich cyfrif wedi derbyn rhybudd cymedroli.",
"notification.moderation_warning.action_sensitive": "Bydd eich postiadau'n cael eu marcio'n sensitif o hyn ymlaen.",
"notification.moderation_warning.action_silence": "Mae eich cyfrif wedi'i gyfyngu.",
"notification.moderation_warning.action_suspend": "Mae eich cyfrif wedi'i atal.",
"notification.own_poll": "Mae eich pleidlais wedi dod i ben",
"notification.poll": "Mae arolwg rydych wedi pleidleisio ynddo wedi dod i ben",
"notification.quoted_update": "Golygodd {name} bostiad rydych chi wedi'i ddyfynnu",
"notification.reblog": "Hybodd {name} eich post",
"notification.reblog.name_and_others_with_link": "Mae {name} a <a>{count, plural, one {# arall} other {# arall}}</a> wedi hybu eich postiad",
"notification.relationships_severance_event": "Wedi colli cysylltiad â {name}",
"notification.relationships_severance_event.account_suspension": "Mae gweinyddwr o {from} wedi atal {target}, sy'n golygu na allwch dderbyn diweddariadau ganddynt mwyach na rhyngweithio â nhw.",
"notification.relationships_severance_event.domain_block": "Mae gweinyddwr o {from} wedi blocio {target}, gan gynnwys {followersCount} o'ch dilynwyr a {followingCount, plural, one {# cyfrif} other {# cyfrif}} arall rydych chi'n ei ddilyn.",
"notification.relationships_severance_event.learn_more": "Dysgu mwy",
"notification.relationships_severance_event.user_domain_block": "Rydych wedi blocio {target}, gan ddileu {followersCount} o'ch dilynwyr a {followingCount, plural, one {# cyfrif} other {#cyfrifon}} arall rydych yn ei ddilyn.",
"notification.status": "{name} newydd ei bostio",
"notification.update": "Golygodd {name} bostiad",
"notification_requests.accept": "Derbyn",
"notification_requests.accept_multiple": "{count, plural, one {Derbyn # cais…} other {Derbyn # cais…}}",
"notification_requests.confirm_accept_multiple.button": "{count, plural, one {Derbyn cais} other {Derbyn cais}}",
"notification_requests.confirm_accept_multiple.message": "Rydych ar fin derbyn {count, plural, one {un cais hysbysiad} other {# cais hysbysiad}}. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?",
"notification_requests.confirm_accept_multiple.title": "Derbyn ceisiadau hysbysu?",
"notification_requests.confirm_dismiss_multiple.button": "{count, plural, one {Diystyru cais} other {Diystyru ceisiadau}}",
"notification_requests.confirm_dismiss_multiple.message": "Rydych ar fin diystyru {count, plural, one {un cais hysbysu} other {# cais hysbysiad}}. Fyddwch chi ddim yn gallu cyrchu {count, plural, one {it} other {them}} yn hawdd eto. Ydych chi'n yn siŵr eich bod am fwrw ymlaen?",
"notification_requests.confirm_dismiss_multiple.title": "Diystyru ceisiadau hysbysu?",
"notification_requests.dismiss": "Cau",
"notification_requests.dismiss_multiple": "{count, plural, one {Diystyru # cais…} two {Diystyru # gais…} few {Diystyru # chais…} other {Diystyru # cais…}}",
"notification_requests.edit_selection": "Golygu",
"notification_requests.exit_selection": "Iawn",
"notification_requests.explainer_for_limited_account": "Mae hysbysiadau o'r cyfrif hwn wedi'u hidlo oherwydd bod y cyfrif wedi'i gyfyngu gan gymedrolwr.",
"notification_requests.explainer_for_limited_remote_account": "Mae hysbysiadau o'r cyfrif hwn wedi'u hidlo oherwydd bod y cyfrif neu ei weinydd wedi'i gyfyngu gan gymedrolwr.",
"notification_requests.maximize": "Mwyhau",
"notification_requests.minimize_banner": "Lleihau baner hysbysiadau wedi'u hidlo",
"notification_requests.notifications_from": "Hysbysiadau gan {name}",
"notification_requests.title": "Hysbysiadau wedi'u hidlo",
"notification_requests.view": "Gweld hysbysiadau",
"notifications.clear": "Clirio hysbysiadau",
"notifications.clear_confirmation": "Ydych chi'n siŵr eich bod am glirio'ch holl hysbysiadau am byth?",
"notifications.clear_title": "Clirio hysbysiadau?",
"notifications.column_settings.admin.report": "Adroddiadau newydd:",
"notifications.column_settings.admin.sign_up": "Cofrestriadau newydd:",
"notifications.column_settings.alert": "Hysbysiadau bwrdd gwaith",
"notifications.column_settings.favourite": "Ffefrynnau:",
"notifications.column_settings.filter_bar.advanced": "Dangos pob categori",
"notifications.column_settings.filter_bar.category": "Bar hidlo cyflym",
"notifications.column_settings.follow": "Dilynwyr newydd:",
"notifications.column_settings.follow_request": "Ceisiadau dilyn newydd:",
"notifications.column_settings.group": "Grŵp",
"notifications.column_settings.mention": "Crybwylliadau:",
"notifications.column_settings.poll": "Canlyniadau pleidlais:",
"notifications.column_settings.push": "Hysbysiadau gwthio",
"notifications.column_settings.quote": "Dyfyniadau:",
"notifications.column_settings.reblog": "Hybiau:",
"notifications.column_settings.show": "Dangos yn y golofn",
"notifications.column_settings.sound": "Chwarae sain",
"notifications.column_settings.status": "Postiadau newydd:",
"notifications.column_settings.unread_notifications.category": "Hysbysiadau heb eu darllen",
"notifications.column_settings.unread_notifications.highlight": "Amlygu hysbysiadau heb eu darllen",
"notifications.column_settings.update": "Golygiadau:",
"notifications.filter.all": "Popeth",
"notifications.filter.boosts": "Hybiau",
"notifications.filter.favourites": "Ffefrynnau",
"notifications.filter.follows": "Yn dilyn",
"notifications.filter.mentions": "Crybwylliadau",
"notifications.filter.polls": "Canlyniadau pleidleisio",
"notifications.filter.statuses": "Diweddariadau gan bobl rydych chi'n eu dilyn",
"notifications.grant_permission": "Caniatáu.",
"notifications.group": "{count} hysbysiad",
"notifications.mark_as_read": "Marciwch bob hysbysiad wedi'i ddarllen",
"notifications.permission_denied": "Does dim hysbysiadau bwrdd gwaith ar gael oherwydd cais am ganiatâd porwr a wrthodwyd yn flaenorol",
"notifications.permission_denied_alert": "Does dim modd galluogi hysbysiadau bwrdd gwaith, gan fod caniatâd porwr wedi'i wrthod o'r blaen",
"notifications.permission_required": "Does dim hysbysiadau bwrdd gwaith ar gael oherwydd na roddwyd y caniatâd gofynnol.",
"notifications.policy.accept": "Derbyn",
"notifications.policy.accept_hint": "Dangos mewn hysbysiadau",
"notifications.policy.drop": "Anwybyddu",
"notifications.policy.drop_hint": "Anfon i'r gwagle, byth i'w gweld eto",
"notifications.policy.filter": "Hidlo",
"notifications.policy.filter_hint": "Anfon i flwch derbyn hysbysiadau wedi'u hidlo",
"notifications.policy.filter_limited_accounts_hint": "Cyfyngwyd gan gymedrolwyr gweinydd",
"notifications.policy.filter_limited_accounts_title": "Cyfrifon wedi'u cymedroli",
"notifications.policy.filter_new_accounts.hint": "Crëwyd o fewn {days, plural, one {yr un diwrnod} other {y # diwrnod}} diwethaf",
"notifications.policy.filter_new_accounts_title": "Cyfrifon newydd",
"notifications.policy.filter_not_followers_hint": "Gan gynnwys pobl sydd wedi bod yn eich dilyn am llai {days, plural, one {nag un diwrnod} other {na # diwrnod}}",
"notifications.policy.filter_not_followers_title": "Pobl sydd ddim yn eich dilyn",
"notifications.policy.filter_not_following_hint": "Hyd nes i chi eu cymeradwyo â llaw",
"notifications.policy.filter_not_following_title": "Pobl nad ydych yn eu dilyn",
"notifications.policy.filter_private_mentions_hint": "Wedi'i hidlo oni bai ei fod mewn ymateb i'ch crybwylliad eich hun neu os ydych yn dilyn yr anfonwr",
"notifications.policy.filter_private_mentions_title": "Crybwylliadau preifat digymell",
"notifications.policy.title": "Rheoli hysbysiadau gan…",
"notifications_permission_banner.enable": "Galluogi hysbysiadau bwrdd gwaith",
"notifications_permission_banner.how_to_control": "I dderbyn hysbysiadau pan nad yw Mastodon ar agor, galluogwch hysbysiadau bwrdd gwaith. Gallwch reoli'n union pa fathau o ryngweithiadau sy'n cynhyrchu hysbysiadau bwrdd gwaith trwy'r botwm {icon} uchod unwaith y byddan nhw wedi'u galluogi.",
"notifications_permission_banner.title": "Peidiwch â cholli dim",
"onboarding.follows.back": "Nôl",
"onboarding.follows.done": "Wedi gorffen",
"onboarding.follows.empty": "Yn anffodus, nid oes modd dangos unrhyw ganlyniadau ar hyn o bryd. Gallwch geisio defnyddio chwilio neu bori'r dudalen archwilio i ddod o hyd i bobl i'w dilyn, neu ceisio eto yn nes ymlaen.",
"onboarding.follows.search": "Chwilio",
"onboarding.follows.title": "Dilynwch bobl i gychwyn arni",
"onboarding.profile.discoverable": "Gwnewch fy mhroffil yn un y gellir ei ddarganfod",
"onboarding.profile.discoverable_hint": "Pan fyddwch yn dewis ymuno â darganfod ar Mastodon, gall eich postiadau ymddangos mewn canlyniadau chwilio a threndiau, ac efallai y bydd eich proffil yn cael ei awgrymu i bobl sydd â diddordebau tebyg i chi.",
"onboarding.profile.display_name": "Enw dangos",
"onboarding.profile.display_name_hint": "Eich enw llawn neu'ch enw hwyl…",
"onboarding.profile.note": "Bywgraffiad",
"onboarding.profile.note_hint": "Gallwch @grybwyll pobl eraill neu #hashnodau…",
"onboarding.profile.save_and_continue": "Cadw a pharhau",
"onboarding.profile.title": "Gosodiad proffil",
"onboarding.profile.upload_avatar": "Llwytho llun proffil",
"onboarding.profile.upload_header": "Llwytho pennyn proffil",
"password_confirmation.exceeds_maxlength": "Mae'r cadarnhad cyfrinair yn fwy nag uchafswm hyd y cyfrinair",
"password_confirmation.mismatching": "Nid yw'r cadarnhad cyfrinair yn cyfateb",
"picture_in_picture.restore": "Rhowch ef yn ôl",
"poll.closed": "Ar gau",
"poll.refresh": "Adnewyddu",
"poll.reveal": "Gweld y canlyniadau",
"poll.total_people": "{count, plural, one {# person} other {# person}}",
"poll.total_votes": "{count, plural, one {# bleidlais} other {# pleidlais}}",
"poll.vote": "Pleidleisio",
"poll.voted": "Fe wnaethoch chi bleidleisio dros yr ateb hwn",
"poll.votes": "{votes, plural, one {# pleidlais} other {# pleidlais}}",
"poll_button.add_poll": "Ychwanegu pleidlais",
"poll_button.remove_poll": "Tynnu pleidlais",
"privacy.change": "Addasu preifatrwdd y post",
"privacy.direct.long": "Pawb sydd â sôn amdanyn nhw yn y postiad",
"privacy.direct.short": "Crybwylliad preifat",
"privacy.private.long": "Dim ond eich dilynwyr",
"privacy.private.short": "Dilynwyr",
"privacy.public.long": "Unrhyw un ar ac oddi ar Mastodon",
"privacy.public.short": "Cyhoeddus",
"privacy.quote.anyone": "{visibility}, dyfyniadau sy'n cael eu caniatáu",
"privacy.quote.disabled": "{visibility}, dyfyniadau wedi'u hanalluogi",
"privacy.quote.limited": "{visibility}, dyfyniadau wedi'u cyfyngu",
"privacy.unlisted.additional": "Mae hwn yn ymddwyn yn union fel y cyhoeddus, ac eithrio na fydd y postiad yn ymddangos mewn ffrydiau byw neu hashnodau, archwilio, neu chwiliad Mastodon, hyd yn oed os ydych wedi eich cynnwys ar draws y cyfrif.",
"privacy.unlisted.long": "Wedi'i guddio rhag canlyniadau chwilio Mastodon, trendio, a llinellau amser cyhoeddus",
"privacy.unlisted.short": "Tewi'r cyhoeddus",
"privacy_policy.last_updated": "Diweddarwyd ddiwethaf ar {date}",
"privacy_policy.title": "Polisi Preifatrwydd",
"quote_error.edit": "Does dim modd ychwanegu dyfyniadau wrth olygu postiad.",
"quote_error.poll": "Dyw dyfynnu ddim yn cael ei ganiatáu gyda pholau.",
"quote_error.private_mentions": "Does dim caniatâd i ddyfynnu gyda chrybwylliadau uniongyrchol.",
"quote_error.quote": "Dim ond un dyfyniad ar y tro sy'n cael ei ganiatáu.",
"quote_error.unauthorized": "Does gennych chi ddim awdurdod i ddyfynnu'r postiad hwn.",
"quote_error.upload": "Dyw dyfynnu ddim yn cael ei ganiatáu gydag atodiadau cyfryngau.",
"recommended": "Argymhellwyd",
"refresh": "Adnewyddu",
"regeneration_indicator.please_stand_by": "Arhoswch am dipyn.",
"regeneration_indicator.preparing_your_home_feed": "Yn paratoi eich ffrwd gartref…",
"relative_time.days": "{number}d",
"relative_time.full.days": "{number, plural, one {# diwrnod} other {# diwrnod}} yn ôl",
"relative_time.full.hours": "{number, plural, one {# awr} other {# awr}} yn ôl",
"relative_time.full.just_now": "newydd ddigwydd",
"relative_time.full.minutes": "{number, plural, one {# munud} other {# munud}} yn ôl",
"relative_time.full.seconds": "{number, plural, one {# eiliad} other {# eiliad}} yn ôl",
"relative_time.hours": "{number} awr",
"relative_time.just_now": "nawr",
"relative_time.minutes": "{number} munud",
"relative_time.seconds": "{number} eiliad",
"relative_time.today": "heddiw",
"remove_quote_hint.button_label": "Iawn",
"remove_quote_hint.message": "Gallwch wneud hynny o'r ddewislen dewisiadau {icon}.",
"remove_quote_hint.title": "Eisiau dileu eich postiad sy'n cael ei ddyfynnu?",
"reply_indicator.attachments": "{count, plural, one {# atodiad} other {# atodiad}}",
"reply_indicator.cancel": "Diddymu",
"reply_indicator.poll": "Pleidlais",
"report.block": "Rhwystro",
"report.block_explanation": "Ni welwch chi eu postiadau. Ni allan nhw weld eich postiadau na'ch dilyn. Byddan nhw'n gallu gweld eu bod nhw wedi'u rhwystro.",
"report.categories.legal": "Cyfreithiol",
"report.categories.other": "Arall",
"report.categories.spam": "Sbam",
"report.categories.violation": "Mae cynnwys yn torri un neu fwy o reolau'r gweinydd",
"report.category.subtitle": "Dewiswch yr ateb gorau",
"report.category.title": "Beth sy'n digwydd gyda'r {type} yma",
"report.category.title_account": "proffil",
"report.category.title_status": "post",
"report.close": "Iawn",
"report.comment.title": "Oes unrhyw beth arall y dylem ei wybod yn eich barn chi?",
"report.forward": "Ymlaen i {target}",
"report.forward_hint": "Mae'r cyfrif o weinydd arall. Anfon copi anhysbys o'r adroddiad yno hefyd?",
"report.mute": "Anwybyddu",
"report.mute_explanation": "Ni fyddwch yn gweld eu postiadau. Gallant eich dilyn o hyd a gweld eich postiadau ac ni fyddant yn gwybod eu bod nhw wedi'u hanwybyddu.",
"report.next": "Nesaf",
"report.placeholder": "Sylwadau ychwanegol",
"report.reasons.dislike": "Dydw i ddim yn ei hoffi",
"report.reasons.dislike_description": "Dyw e ddim yn rhywbeth rydych am ei weld",
"report.reasons.legal": "Mae'n anghyfreithlon",
"report.reasons.legal_description": "Rydych chi'n credu ei fod yn torri cyfraith eich gwlad chi neu wlad y gweinydd",
"report.reasons.other": "Mae'n rhywbeth arall",
"report.reasons.other_description": "Dyw'r mater ddim yn ffitio i gategorïau eraill",
"report.reasons.spam": "Sbam yw e",
"report.reasons.spam_description": "Dolenni maleisus, ymgysylltu ffug, neu ymatebion ailadroddus",
"report.reasons.violation": "Mae'n torri rheolau'r gweinydd",
"report.reasons.violation_description": "Rydych yn ymwybodol ei fod yn torri rheolau penodol",
"report.rules.subtitle": "Dewiswch bob un sy'n berthnasol",
"report.rules.title": "Pa reolau sy'n cael eu torri?",
"report.statuses.subtitle": "Dewiswch bob un sy'n berthnasol",
"report.statuses.title": "Oes postiadau eraill sy'n cefnogi'r adroddiad hwn?",
"report.submit": "Cyflwyno",
"report.target": "Adrodd am {target}",
"report.thanks.take_action": "Dyma'ch dewisiadau i reoli'r hyn a welwch ar Mastodon:",
"report.thanks.take_action_actionable": "Tra byddwn yn adolygu hyn, gallwch gymryd camau yn erbyn @{name}:",
"report.thanks.title": "Ddim eisiau gweld hwn?",
"report.thanks.title_actionable": "Diolch am adrodd, byddwn yn ymchwilio i hyn.",
"report.unfollow": "Dad-ddilyn @{name}",
"report.unfollow_explanation": "Rydych chi'n dilyn y cyfrif hwn. I beidio â gweld eu postiadau yn eich ffrwd gartref mwyach, dad-ddilynwch nhw.",
"report_notification.attached_statuses": "{count, plural, one {{count} postiad} other {{count} postiad}} wedi'i atodi",
"report_notification.categories.legal": "Cyfreithiol",
"report_notification.categories.legal_sentence": "cynnwys anghyfreithlon",
"report_notification.categories.other": "Arall",
"report_notification.categories.other_sentence": "arall",
"report_notification.categories.spam": "Sbam",
"report_notification.categories.spam_sentence": "sbam",
"report_notification.categories.violation": "Torri rheol",
"report_notification.categories.violation_sentence": "torri rheolau",
"report_notification.open": "Agor adroddiad",
"search.clear": "Clirio'r chwilio",
"search.no_recent_searches": "Does dim chwiliadau diweddar",
"search.placeholder": "Chwilio",
"search.quick_action.account_search": "Proffiliau sy'n cyfateb i {x}",
"search.quick_action.go_to_account": "Mynd i broffil {x}",
"search.quick_action.go_to_hashtag": "Mynd i hashnod {x}",
"search.quick_action.open_url": "Agor URL yn Mastodon",
"search.quick_action.status_search": "Postiadau sy'n cyfateb i {x}",
"search.search_or_paste": "Chwilio neu gludo URL",
"search_popout.full_text_search_disabled_message": "Ddim ar gael ar {domain}.",
"search_popout.full_text_search_logged_out_message": "Dim ond ar gael pan wedi mewngofnodi.",
"search_popout.language_code": "Cod iaith ISO",
"search_popout.options": "Dewisiadau chwilio",
"search_popout.quick_actions": "Gweithredoedd cyflym",
"search_popout.recent": "Chwilio diweddar",
"search_popout.specific_date": "dyddiad penodol",
"search_popout.user": "defnyddiwr",
"search_results.accounts": "Proffilau",
"search_results.all": "Popeth",
"search_results.hashtags": "Hashnodau",
"search_results.no_results": "Dim canlyniadau.",
"search_results.no_search_yet": "Ceisiwch chwilio am bostiadau, proffiliau neu hashnodau.",
"search_results.see_all": "Gweld y cyfan",
"search_results.statuses": "Postiadau",
"search_results.title": "Chwilio am {q}",
"server_banner.about_active_users": "Pobl sy'n defnyddio'r gweinydd hwn yn ystod y 30 diwrnod diwethaf (Defnyddwyr Gweithredol Misol)",
"server_banner.active_users": "defnyddwyr gweithredol",
"server_banner.administered_by": "Gweinyddir gan:",
"server_banner.is_one_of_many": "Mae {domain} yn un o'r nifer o weinyddion Mastodon annibynnol y gallwch eu defnyddio i gymryd rhan yn y ffedysawd.",
"server_banner.server_stats": "Ystadegau'r gweinydd:",
"sign_in_banner.create_account": "Creu cyfrif",
"sign_in_banner.follow_anyone": "Dilynwch unrhyw un ar draws y ffedysawd a gweld y cyfan mewn trefn gronolegol. Dim algorithmau, hysbysebion, na straeon er mwyn cliciadau yn y golwg.",
"sign_in_banner.mastodon_is": "Mastodon yw'r ffordd orau o gadw i fyny â'r hyn sy'n digwydd.",
"sign_in_banner.sign_in": "Mewngofnodi",
"sign_in_banner.sso_redirect": "Mewngofnodi neu Gofrestru",
"status.admin_account": "Agor rhyngwyneb cymedroli @{name}",
"status.admin_domain": "Agor rhyngwyneb cymedroli {domain}",
"status.admin_status": "Agor y postiad hwn yn y rhyngwyneb cymedroli",
"status.all_disabled": "Mae hybu a dyfynnu wedi'u hanalluogi",
"status.block": "Rhwystro @{name}",
"status.bookmark": "Nod tudalen",
"status.cancel_reblog_private": "Dadhybu",
"status.cannot_quote": "Does dim caniatâd i chi ddyfynnu'r postiad hwn",
"status.cannot_reblog": "Does dim modd hybu'r postiad hwn",
"status.contains_quote": "Yn cynnwys dyfyniad",
"status.context.loading": "Yn llwytho mwy o atebion",
"status.context.loading_error": "Wedi methu llwytho atebion newydd",
"status.context.loading_success": "Atebion newydd wedi'u llwytho",
"status.context.more_replies_found": "Mwy o atebion wedi'u canfod",
"status.context.retry": "Ceisio eto",
"status.context.show": "Dangos",
"status.continued_thread": "Edefyn parhaus",
"status.copy": "Copïo dolen i'r post",
"status.delete": "Dileu",
"status.delete.success": "Postiad wedi'i ddileu",
"status.detailed_status": "Golwg manwl o'r sgwrs",
"status.direct": "Crybwyll yn breifat @{name}",
"status.direct_indicator": "Crybwyll preifat",
"status.edit": "Golygu",
"status.edited": "Golygwyd ddiwethaf {date}",
"status.edited_x_times": "Golygwyd {count, plural, one {{count} gwaith} other {{count} gwaith}}",
"status.embed": "Cael y cod mewnblannu",
"status.favourite": "Ffafrio",
"status.favourites_count": "{count, plural, one {{counter} ffefryn} other {{counter} ffefryn}}",
"status.filter": "Hidlo'r postiad hwn",
"status.history.created": "Crëwyd gan {name} {date}",
"status.history.edited": "Golygwyd gan {name} {date}",
"status.load_more": "Llwythwch ragor",
"status.media.open": "Cliciwch i agor",
"status.media.show": "Cliciwch i ddangos",
"status.media_hidden": "Cyfryngau wedi'u cuddio",
"status.mention": "Crybwyll @{name}",
"status.more": "Rhagor",
"status.mute": "Anwybyddu @{name}",
"status.mute_conversation": "Anwybyddu sgwrs",
"status.open": "Ehangu'r post hwn",
"status.pin": "Pinio ar y proffil",
"status.quote": "Dyfynnu",
"status.quote.cancel": "Diddymu'r dyfyniad",
"status.quote_error.blocked_account_hint.title": "Mae'r postiad hwn wedi'i guddio oherwydd eich bod wedi rhwystro @{name}.",
"status.quote_error.blocked_domain_hint.title": "Mae'r postiad hwn wedi'i guddio oherwydd eich bod wedi rhwystro {domain}.",
"status.quote_error.filtered": "Wedi'i guddio oherwydd un o'ch hidlwyr",
"status.quote_error.limited_account_hint.action": "Dangos beth bynnag",
"status.quote_error.limited_account_hint.title": "Mae'r cyfrif hwn wedi'i guddio gan gymedrolwyr {domain}.",
"status.quote_error.muted_account_hint.title": "Mae'r postiad hwn wedi'i guddio oherwydd eich bod wedi mudo @{name}.",
"status.quote_error.not_available": "Postiad ddim ar gael",
"status.quote_error.pending_approval": "Postiad yn yr arfaeth",
"status.quote_error.pending_approval_popout.body": "Ar Mastodon, gallwch reoli os yw rhywun yn gallu eich dyfynnu. Mae'r postiad hwn yn cael ei ddal nôl tra'n bod yn cael cymeradwyaeth yr awdur gwreiddiol.",
"status.quote_error.revoked": "Postiad wedi'i ddileu gan yr awdur",
"status.quote_followers_only": "Dim ond dilynwyr all ddyfynnu'r postiad hwn",
"status.quote_manual_review": "Bydd yr awdur yn ei adolygu ei hyn",
"status.quote_noun": "Dyfynnu",
"status.quote_policy_change": "Newid pwy all ddyfynnu",
"status.quote_post_author": "Wedi dyfynnu postiad gan @{name}",
"status.quote_private": "Does dim modd dyfynnu postiadau preifat",
"status.quotes.empty": "Does neb wedi dyfynnu'r postiad hwn eto. Pan fydd rhywun yn gwneud hynny, bydd yn ymddangos yma.",
"status.quotes.local_other_disclaimer": "Bydd dyfyniadau wedi'u gwrthod gan yr awdur ddim yn cael eu dangos.",
"status.quotes.remote_other_disclaimer": "Dim ond dyfyniadau o {domain} sy'n siŵr o gael eu dangos yma. Bydd dyfyniadau wedi'u gwrthod gan yr awdur ddim yn cael eu dangos.",
"status.quotes_count": "{count, plural, one {{counter} dyfyniad} other {{counter} dyfyniad}}",
"status.read_more": "Darllen rhagor",
"status.reblog": "Hybu",
"status.reblog_or_quote": "Hybu neu ddyfynnu",
"status.reblog_private": "Rhannwch eto gyda'ch dilynwyr",
"status.reblogged_by": "Hybodd {name}",
"status.reblogs.empty": "Does neb wedi hybio'r post yma eto. Pan y bydd rhywun yn gwneud, byddent yn ymddangos yma.",
"status.reblogs_count": "{count, plural, one {{counter} hwb} other {{counter} hwb}}",
"status.redraft": "Dileu ac ail lunio",
"status.remove_bookmark": "Tynnu nod tudalen",
"status.remove_favourite": "Tynnu o'r ffefrynnau",
"status.remove_quote": "Tynnu",
"status.replied_in_thread": "Wedi ateb mewn edefyn",
"status.replied_to": "Wedi ymateb i {name}",
"status.reply": "Ymateb",
"status.replyAll": "Ateb edefyn",
"status.report": "Adrodd ar @{name}",
"status.request_quote": "Gofyn i gael dyfynnu",
"status.revoke_quote": "Dileu fy mhostiad o bostiad @{name}",
"status.sensitive_warning": "Cynnwys sensitif",
"status.share": "Rhannu",
"status.show_less_all": "Dangos llai i bawb",
"status.show_more_all": "Dangos mwy i bawb",
"status.show_original": "Dangos y gwreiddiol",
"status.title.with_attachments": "Postiodd {user} {attachmentCount, plural, one {an attachment} other {{attachmentCount} attachments}}",
"status.translate": "Cyfieithu",
"status.translated_from_with": "Cyfieithwyd o {lang} gan ddefnyddio {provider}",
"status.uncached_media_warning": "Dim rhagolwg ar gael",
"status.unmute_conversation": "Dad-dewi sgwrs",
"status.unpin": "Dadbinio o'r proffil",
"subscribed_languages.lead": "Dim ond postiadau mewn ieithoedd penodol fydd yn ymddangos yn eich ffrydiau cartref a rhestr ar ôl y newid. Dewiswch ddim byd i dderbyn postiadau ym mhob iaith.",
"subscribed_languages.save": "Cadw'r newidiadau",
"subscribed_languages.target": "Newid ieithoedd tanysgrifio {target}",
"tabs_bar.home": "Cartref",
"tabs_bar.menu": "Dewislen",
"tabs_bar.notifications": "Hysbysiadau",
"tabs_bar.publish": "Postiad Newydd",
"tabs_bar.search": "Chwilio",
"tag.remove": "Tynnu",
"terms_of_service.effective_as_of": "Yn effeithiol ers {date}",
"terms_of_service.title": "Telerau Gwasanaeth",
"terms_of_service.upcoming_changes_on": "Newidiadau i ddod ar {date}",
"time_remaining.days": "{number, plural, one {# diwrnod} other {# diwrnod}} ar ôl",
"time_remaining.hours": "{number, plural, one {# awr} other {# awr}} ar ôl",
"time_remaining.minutes": "{number, plural, one {# munud} other {# munud}} ar ôl",
"time_remaining.moments": "Munudau'n weddill",
"time_remaining.seconds": "{number, plural, one {# eiliad} other {# eiliad}} ar ôl",
"trends.counter_by_accounts": "{count, plural, zero {neb} one {{counter} person} two {{counter} berson} few {{counter} pherson} other {{counter} o bobl}} yn y {days, plural, one {diwrnod diwethaf} two {ddeuddydd diwethaf} other {{days} diwrnod diwethaf}}",
"trends.trending_now": "Wrthi'n trendio",
"ui.beforeunload": "Byddwch yn colli eich drafft os byddwch yn gadael Mastodon.",
"units.short.billion": "{count}biliwn",
"units.short.million": "{count}miliwn",
"units.short.thousand": "{count}mil",
"upload_area.title": "Llusgwch a gollwng i lwytho",
"upload_button.label": "Ychwanegwch delweddau, fideo neu ffeil sain",
"upload_error.limit": "Wedi mynd heibio'r uchafswm llwytho.",
"upload_error.poll": "Does dim modd llwytho ffeiliau â phleidleisiau.",
"upload_error.quote": "Does dim hawl llwytho i fyny gyda dyfyniadau.",
"upload_form.drag_and_drop.instructions": "I godi atodiad cyfryngau, pwyswch y space neu enter. Wrth lusgo, defnyddiwch y bysellau saeth i symud yr atodiad cyfryngau i unrhyw gyfeiriad penodol. Pwyswch space neu enter eto i ollwng yr atodiad cyfryngau yn ei safle newydd, neu pwyswch escape i ddiddymu.",
"upload_form.drag_and_drop.on_drag_cancel": "Cafodd llusgo ei ddiddymu. Cafodd atodi cyfryngau {item} ei ollwng.",
"upload_form.drag_and_drop.on_drag_end": "Cafodd atodiad cyfryngau {item} ei ollwng.",
"upload_form.drag_and_drop.on_drag_over": "Symudwyd atodiad cyfryngau {item}.",
"upload_form.drag_and_drop.on_drag_start": "Wedi codi atodiad cyfryngau {item}.",
"upload_form.edit": "Golygu",
"upload_progress.label": "Yn llwytho...",
"upload_progress.processing": "Wrthi'n prosesu…",
"username.taken": "Mae'r enw defnyddiwr hwnnw'n cael ei ddefnyddio eisoes. Rhowch gynnig ar un arall",
"video.close": "Cau fideo",
"video.download": "Llwytho ffeil i lawr",
"video.exit_fullscreen": "Gadael sgrin llawn",
"video.expand": "Ymestyn fideo",
"video.fullscreen": "Sgrin llawn",
"video.hide": "Cuddio fideo",
"video.mute": "Tewi",
"video.pause": "Oedi",
"video.play": "Chwarae",
"video.skip_backward": "Symud nôl",
"video.skip_forward": "Symud ymlaen",
"video.unmute": "Dad-dewi",
"video.volume_down": "Lefel sain i lawr",
"video.volume_up": "Lefel sain i fyny",
"visibility_modal.button_title": "Gosod gwelededd",
"visibility_modal.direct_quote_warning.text": "Os byddwch chi'n cadw'r gosodiadau cyfredol, bydd y dyfyniad sydd wedi'i fewnosod yn cael ei drawsnewid yn ddolen.",
"visibility_modal.direct_quote_warning.title": "Does dim modd mewnblannu dyfyniadau mewn crybwylliadau preifat",
"visibility_modal.header": "Gwelededd a rhyngweithio",
"visibility_modal.helper.direct_quoting": "Does dim modd dyfynnu crybwylliadau preifat ysgrifennwyd ar Mastodon.",
"visibility_modal.helper.privacy_editing": "Does dim modd newid gwelededd ar ôl i bostiad gael ei gyhoeddi.",
"visibility_modal.helper.privacy_private_self_quote": "Does dim modd cyhoeddi hunan-ddyfyniadau o bostiadau preifat.",
"visibility_modal.helper.private_quoting": "Does dim modd dyfynnu crybwylliadau preifat ysgrifennwyd gan ddilynwyr.",
"visibility_modal.helper.unlisted_quoting": "Pan fydd pobl yn eich dyfynnu, bydd eu postiad hefyd yn cael ei guddio rhag llinellau amser sy'n trendio.",
"visibility_modal.instructions": "Rheolwch bwy all ryngweithio â'r postiad hwn. Gallwch hefyd osod gosodiadau i bob postiad yn y dyfodol drwy lywio i<link> Dewisiadau >Rhagosodiadau postio</link> .",
"visibility_modal.privacy_label": "Gwelededd",
"visibility_modal.quote_followers": "Dilynwyr yn unig",
"visibility_modal.quote_label": "Pwy sy'n gallu dyfynnu",
"visibility_modal.quote_nobody": "Dim ond fi",
"visibility_modal.quote_public": "Pawb",
"visibility_modal.save": "Cadw"
}